Traducción generada automáticamente
Astronauta
Pet Fella
Astronaut
Astronauta
Today I'm going to be an astronaut and I plan to travel to the starsHoy voy a ser astronauta y pienso viajar a las estrellas
I wanted to be one since I was a child and from looking at them so muchQuise serlo desde niño y de tanto mirarlas a ellas
I'm going to leave a mark that I don't leave on those I kissVoy a dejar la huella que no dejo en quien bese
And that with time and excessive use disappearsY que con el tiempo y el exceso de uso desaparece
My muses go crazy because they no longer have a moonMis musas enloquecen porque ya no tienen una luna
But four that inspire the pen moreSino cuatro que inspiran mas la pluma
I'll make some stops to see the beautyHare algunas paradas para ver lo bonito
That from afar the planet that drunkenly vomits is seenQue de lejos se ve el planeta que borracho vomito
A trip to infinity disorients my busUn viaje al infinito desorbito mi ómnibus
My desire to return goes away as fast as lightMis ganas de volver se van veloces como la luz
I'm leaving without you without your kisses given slowlyMe voy sin ti sin tus besos dados despacio
I promise to imagine making love to you in spacePrometo imaginarme haciéndote el amor en el espacio
It's not to forget you that I pilot in this ApolloNo es para olvidarte que tripulo en este apolo
It's just that I still haven't assimilated this of not being aloneEs solo que a aun no asimilo esto de ya no estar solo
I'm going to leave everything and look for something differentVoy a dejarlo todo y buscare algo diferente
To the gravitational love that people like so muchAl amor gravitacional que tanto le gusta a la gente
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal
With the force of gravity in this city and me without a loveCon la fuerza de gravedad que hay en esta ciudad y yo sin un amor
Where will we end up?¿Dónde iremos a parar?
I'll make a space flight and why should I stay?Yo hare un vuelo espacial y es que ¿a qué me quedo?
If I'm only happy when I rap and drinkSi solo soy feliz cuando rapeo y bebo
What I see is not right, I no longer believe in my rhymesNo está bien lo que veo ya no creo ni en mis rimas
I don't want to change but to get the world off my shouldersNo quiero cambiar sino quitarme el mundo de encima
Away from routines that kill artLejos de las rutinas que asesinan al arte
I'm off to Mars with my music somewhere elseMe largo para marte con mi música a otra parte
Of course I'm going to miss you, remembering is not rightClaro que voy a extrañarte recordarlo no es propio
So when I want to see you, I'll look through my telescopeAsí que cuando quiera verte buscare en mi telescopio
I'm leaving like Gagarin but on a night flightMe voy cual gagarin pero en pasaje nocturno
If I return, I'll bring you a Saturn ringSi vuelvo voy a traerte un anillo de saturno
My Venus arrived, my turn and the end of the beginningMi venus llego mi turno y el final del principio
Understand I can't stay here, the air is no longer cleanEntiende no puedo quedarme aquí el aire ya no está limpio
I need another place away from this overwhelming oneNecesito otro sitio lejos de este que me abruma
I'm going to meet myself in do re mi fa sol the moonMe voy a conocer en do re mi fa sol la luna
I want a Neptunian night and here nothing ties me downQuiero una noche neptuna y aquí ya nada me ata
And no one will stop me from being an astronaut todayY nadie va a impedir que hoy yo sea astronauta
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal
Pet fella ms beatsPet fella ms beats
If you want to be a gunslinger, I want to be an astronautSi tú quieres ser pistolero, yo quiero ser astronauta
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal
Houston!Houston!
Here the spaceshipAquí la nave espacial
Let me inform you that I don't plan to returnPermítame informar que no pienso regresar
Houston!Houston!
From my special suitDesde mi traje especial
I promise to send you my verses on a postcardPrometo enviarle mis versos en alguna postal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Fella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: