Traducción generada automáticamente
Querido Frankie
Pet Fella
Dear Frankie
Querido Frankie
I want to write a song with the smile of a childQuiero escribir una canción con la sonrisa de un pequeño
The body of a guitar and the lips of my dreamsEl cuerpo de una guitarra y con los labios de mis sueños
That has the soul of the neighborhood and the beats of a rhythmQue tenga el alma del barrio y los latidos de un compás
The eyelids of the cinema, the afro hair of jazzLos parpados del cine el pelo afro del jazz
I want to write a track with the direction of a staffQuiero escribir un track con el rumbo de un pentagrama
The pelvis of a recital and all the blues of HavanaLa pelvis de un recital y todo el blues de la habana
One that’s rap from sheets of freedomUno que sea rap de sabanas de libertad
That turns every mental disorder into superpowersQue convierta en super poderes cada trastorno mental
A rap song that has the ears of a microphoneUna canción de rap que tenga oídos de micrófono
That’s half drunk and half philosopherQue sea medio borracho y que sea medio filosofo
That wanders without a metronome and like an angelQue vague sin metrónomo y si como ángel
That whispers to Cupid with phrases from samplesQue hable al oido de cupido con frases de samples
The song of a navigator who loves soulLa cancion de un navegante amante del soul
The face of a score and the madness of the saxophoneEl rostro de una partitura y la locura del saxofón
That has a heart shaped like a quarter noteQue tenga el corazón en forma de corchea
And fights with percussion against heartbreak and its odysseyY que pelee con percusión al desamor y su odisea
A song that wants to tag the skyUna canción que quieres etiquete al cielo
To escape from despair, hate, and hopelessnessPara escapar al desamparo al odio y al desespero
I long for a song made from the material of my kissesAnhelo una canción con el material de mis besos
That its two hundred six bones are millions of versesQue sus doscientos seis huesos sean millones de versos
A track composed of the gestures of languageUn track que este compuesto por los gestos del idioma
And that inherits from poetry the beauty of its aromaY que herede de la poesía la belleza de su aroma
A track that’s the soundtrack of the cinema it adoresUn track que sea banda sonora del cine que adora
And that has no memory of a model, but of a jukeboxY que no tenga memoria de modelo y si de rockola
I want to write myself a song with the cheeks of exileQuiero escribirme una canción con las mejillas del exilio
Where reliefs to existence find pages of booksDonde alivios a la existencia encuentren hojas de libros
The idyl of gravity in the steps of an astronautEl idilio de la gravedad en pasos de astronauta
A song that has the belly button of a fluteUna canción que tenga el ombligo de una flauta
That look that enchants me and sings me a balladEsa mirada que me encanta y me canta una balada
The voice that only has a trumpet in loveLa voz que solo tiene una trompeta enamorada
I want to write myself a song that’s happy with nothingQuiero escribirme una canción que sea feliz sin nada
Except for the essence given by a fairyA excepción de la esencia brindada y dada por un hada
The whisper of a track that sails on a palateEl susurro de un track que navegue en un paladar
And that its shadow takes the shape of a musical noteY que su sombra tenga forma de nota musical
Its mouth so sensual and just like the walk of paragraphsSu boca tan sensual y tal cual caminar de párrafos
The skin of the paragraphs and the most magical breastsLa piel de los parágrafos y los senos mas mágicos
The mouth of the classics and handclapsLa boca de los clásicos y batacas de manos
That has the black keys of a piano like polka dotsQue tenga de lunares las teclas negras de un piano
A track that’s a soprano MC or tenorUn track que sea soprano mc ó tenor
Owner of the flavor that only the drum hasDueño del sabor que solo tiene el tambor
I want to write myself a song with the breathQuiero escribirme una canción con la respiración
Of a trombone playing notes of revolutionDe un trombón interpretando notas de revolución
The back of a line, the humming of the windLa espalda de un renglón el tararear del viento
The freckles of the harmonica and the claps of a concertLas pecas de la armónica y las palmas de un concierto
The loneliness I feel and its girlfriend the chapelLa soledad que siento y su novia la capela
I want to write myself a song that educates in schoolsQuiero escribirme una canción que eduque en las escuelas
That reaches the stars without having to grow bigQue llegue a las estrellas sin tener que hacerse grande
A song that’s named dear FrankieUna canción que lleve por nombre querido frankie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Fella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: