Traducción generada automáticamente

The Song Of The World's Last Whale
Pete Seeger
La Canción De La Última Ballena Del Mundo
The Song Of The World's Last Whale
Escuché la canciónI heard the song
De la última ballena del mundoOf the world's last whale
Mientras me mecía a la luz de la lunaAs I rocked in the moonlight
Y recogía la vela.And reefed the sail.
"Te sucederá a ti"It'll happen to you
también sin faltaAlso without fail
Si me sucede a mí",If it happens to me,"
Cantaba la última ballena del mundo.Sang the world's last whale.
Fue en las aguas de BermudaIt was down off Bermuda
A principios de la primavera pasadaEarly last spring
Cerca de una montaña submarinaNear an underwater mountain
Donde cantan las jorobadasWhere the Humpbacks sing
Bajé el micrófonoI lowered the microphone
Unos cien metros hacia abajo'Bout a quarter mile down
Encendí el grabadorTurned on the recorder
Y dejé que la cinta giraraAnd let the tape spin 'round
No solo escuché gruñidosI didn't just hear grunting
No solo escuché chillidosI didn't just hear squeaks
No solo escuché bramidosI didn't just hear bellows
No solo escuché alaridosI didn't just hear shrieks
Era el canto musicalIt was the musical singing
Y el lamento apasionadoAnd the passionate wail
Que venía del corazónThat came from the heart
De la última ballena del mundo.Of the world's last whale.
En la AntártidaDown in the Antarctic
Allí esperan los arponesThere the harpoons wait
Pero es en tierra firmeBut it's up on land
Donde decides mi destinoYou decide my fate
En la ciudad de LondresIn London town
Contarán la historiaThey'll be telling the tale
Si es vida o muerteIf it's life or death
Para la última ballena del mundoFor the world's last whale
Así que aquí hay una pequeña pruebaSo here's a little test
Para ver cómo te sientesTo see how you feel
Aquí hay una pequeña pruebaHere's a little test
Para esta era del automóvilFor this age of the automobile
Si podemos salvarIf we can save
A nuestros cantantes en el marOur singers in the sea
Quizás haya una oportunidadPerhaps there's a chance
De salvarnos a ti y a míTo save you and me
Escuché la canciónI heard the song
De la última ballena del mundoOf the world's last whale
Mientras me mecía a la luz de la lunaAs I rocked in the moonlight
Y recogía la velaAnd reefed the sail
"Te sucederá a ti"It'll happen to you
también sin faltaAlso without fail
Si me sucede a mí",If it happens to me,"
Cantaba la última ballena del mundo.Sang the world's last whale.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pete Seeger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: