Traducción generada automáticamente

Psycho Montage
Pete Townshend
Montaje Psicótico
Psycho Montage
Mi nombre es Ray HighMy name is Ray High
Este es mi último álbumThis is my last album
[Voz femenina:][Female voice:]
¡¡No vuelvas a llamarme borracho, Ray!!Don't you ever ring me up drunk again Ray
¿Me escuchas?Do you hear me!!
Rocias como un gato callejeroYou spray like a tomcat
Mear como un perro callejeroPiss like a stray dog
Jurando como un marineroSwear like a sailor
Hablando en lenguas de pandillasSpeaking in gang tongues
Golpeando en coroKicking in chorus
Apuñalando por ordenStabbing to order
Cortando como un ciegoSlashing like a blind man
Perdido como un soldadoLost like a soldier
Jurando como un marineroSwear like a sailor
Borroso como una películaBlurred like a movie
Gris bajo las luces de la calleGrey under streetlights
Gris en la luz del solGrey in the sunshine
Negro en la línea del metroBlack on the tube line
Rojo en la línea de golRed on the touchline
Moviendo como una fiebreMoving like a fever
Extendiendo como una mancha de aceiteSpreading like an oil slick
Más grueso que un ladrillo de casaThicker than a house brick
Soy un chico inglésI'm an English boy
Fui educado correctamenteI was brought up right
Puedes intentar detenermeYou can hold me down
Y yo morderíaAnd I would bite
No conocía el miedoI knew no fear
Serví con alegríaI served with joy
Estoy orgulloso de estar aquíI'm proud to be here
Un chico inglésAn English boy
Rocias como un gato callejeroYou spray like a tomcat
Mear como un perro callejeroPiss like a stray dog
Jurando como un marineroSwear like a sailor
Hablando en lenguas de pandillasSpeaking in gang tongues
Golpeando en coroKicking in chorus
Apuñalando por ordenStabbing to order
Cortando como un ciegoSlashing like a blind man
Perdido como un soldadoLost like a soldier
Soy un chico inglésI'm an English boy
Hecho con precisiónPrecisely made
SujétamePin me down
No tengo miedoI am not afraid
No muestro miedoI show no fear
Serví con alegríaI served with joy
Estoy orgulloso de estar aquíI'm proud to be here
Soy un chico inglésI'm an English boy
Borroso como una películaBlurred like a movie
Gris bajo las luces de la calleGrey under streetlights
Gris en la luz del solGrey in the sunshine
Negro en la línea del metroBlack on the tube line
Blanco en la línea de golWhite on the touchline
Moviendo como una fiebreMoving like a fever
Extendiendo como una mancha de aceiteSpreading like an oil slick
Más grueso que un ladrillo de casaThicker than a house brick
Soy un chico inglésI'm an English boy
Fui educado correctamenteI was brought up right
Ven y levanta tu vestidoCome on and raise your dress
Entonces morderíaThen I would bite
Mi voz es claraMy voice is clear
Tengo un equilibrio perfectoI Got perfect poise
Es bueno estar aquíGood to be down here
Con todos los chicos inglesesWith all the English boys
Déjame decirte la verdad y ahora puedo decir amablemente lo que quiero decir,Let me tell you the truth and now I can kindly say what I want to say,
Y es tan equilibrado en este momento de mi vida,And it's so even hearted at this time of my life,
Pero sé que no sabes cómo me siento en este momentoBut I know you don't now how I feel right now
Pero puedo ver en la historia, en el presente, pasado, para siempreBut I can see into the history, in the present, past, forever
En una gran maldita mentira en el blancoIn one big fucking lie in a bulls eye
Lento como un prejuicioSlow like a prejudice
Roto como el odioBroken like hatred
Golpeando a un hombre muertoKicking at a dead man
Cortando en pedazosCut pieces to pieces
Marcando tu territorioMarking your territory
Congelando el futuroFreezing the future
Deteniendo el cronómetroStopping the stopwatch
Estoy desesperandoI am despairing
Soy un chico inglésI'm an English boy
Fui educado correctamenteI was brought up right
SujétameHold me down
Y morderéAnd I will bite
No conozco el miedoI know no fear
Serví con alegríaI served with joy
Estoy orgulloso de estar aquíI'm proud to be here
Un chico inglésAn English boy
Un chico inglésAn English boy
Un chico inglésAn English boy
[Desvanecer][Fade]
Oh muy bien, sabes Mark te estoy diciendoOh very, You know Mark I'm telling you
Es un horror existencialIt's a existential horror
Qué vidaWhat a life
Sueños de la madrugada se hacen realidadEarly morning dreams come true
Sé que ahora estoy aquí contigoI know that now I'm here with you
Tú aquí a mi ladoYou here by my side
Estoy de tu ladoI'm siding with you
[Voz femenina:][Female voice:]
Si no puedes apoyarte en mí, ¿en quién puedes apoyarte?If you can't lean on me, who can you lean on?
Si no puedes apoyarte en mí, ¿en quién puedes apoyarte?If you can't lean on me, who can you lean on?
Si no puedes apoyarte en mí, ¿en quién puedes apoyarte?If you can't lean on me, who can you lean on?
Eso es un buen espectáculoThat's a good show
Pequeño deslizamiento, deslízate en tu trajeSlip kid slipped into his thariant suit
Renuncia a tu falsa libertad ahoraGive up on your phony freedom now
Pequeño deslizamiento, deslízate en tu traje de vida cuadriculadaSlip kid slip into your grid life suit
La cubierta del asiento cuadriculado puede ralentizar las cosasThe grid seat cover can slow things down
¿Quién soy, dónde estoy, quiénes son ustedes y tú?Who am I, where am I, who are you and you
¿Quién soy, dónde estoy, quiénes son ustedes y tú?Who am I, where am I, who are you and you
¿Quién soy, dónde estoy, quiénes son ustedes y tú?Who am I, where am I, who are you and you
¿Quién soy, dónde estoy, quiénes son ustedes y tú?Who am I, where am I, who are you and you
Oye pequeño deslizamiento, deslízate en tu trajeHey little slip kid slip into your suit
Renuncia a tu falsa libertad ahoraGive up on your phony freedom now
Pequeño deslizamiento, deslízate en tu traje de vida cuadriculadaSlip kid slip into your grid life suit
La cubierta del asiento cuadriculado puede detener las cosasThe grid seat cover can shut things down
Pequeño deslizamiento, deslízate en tu trajeSlip kid slipped into his thariant suit
Renuncia a tu falsa libertad ahoraGive up on your phony freedom now
Pequeño deslizamiento, deslízate en tu traje de vida cuadriculadaSlip kid slip into your grid life suit
La cubierta del asiento cuadriculado puede ralentizar las cosasThe grid seat cover can slow things down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pete Townshend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: