Traducción generada automáticamente

Till The Rivers All Run Dry
Pete Townshend
Jusqu'à ce que les rivières s'assèchent
Till The Rivers All Run Dry
Jusqu'à ce que les rivières s'assèchentTill the rivers all run day
Jusqu'à ce que le soleil tombe du cielTill the sun falls from the sky
Jusqu'à ce que la vie sur terre s'arrêteTill life on earth is through
J'aurai besoin de toiI'll be needing you
Je sais que parfois tu te demandesI know sometimes you may wonder
À cause des petites choses que je dis et faisFrom little things I say and do
Mais il n'y a pas besoin que tu te poses des questionsBut there's no need for you to wonder
Si j'ai besoin de toi, c'est que j'aurai besoin de toiIf I need you cause I'll need you
Jusqu'à ce que les rivières s'assèchentTill the rivers all run day
Jusqu'à ce que le soleil tombe du cielTill the sun falls from the sky
Jusqu'à ce que la vie sur terre s'arrêteTill life on earth is through
J'aurai besoin de toiI'll be needing you
Trop de fois je ne te le dis pasToo many times I don't tell you
Trop de choses se mettent en traversToo many things get in the way
Et même si parfois je te fais du malAnd even though sometimes I hurt you
Tu me montres encore de toutes les manièresStill you show me in every way
Jusqu'à ce que les rivières s'assèchentTill the rivers all run day
Jusqu'à ce que le soleil tombe du cielTill the sun falls from the sky
Jusqu'à ce que la vie sur terre s'arrêteTill life on earth is through
J'aurai besoin de toiI'll be needing you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pete Townshend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: