Traducción generada automáticamente
The Day That Margaret Thatcher Dies
Pete Wylie
Le jour où Margaret Thatcher meurt
The Day That Margaret Thatcher Dies
Quand Margaret Thatcher meurtWhen Margaret Thatcher dies
Il n'y aura pas de larmesThere will be no tears
Garde ta peine pour ceux qu'elle a écrasés pendant des annéesSave your sorrow for the people that she stomped for years
Elle a torturé au nord de Watford avec une haine féroceShe tortured North of Watford with a vicious hate
Alors quand Margaret Thatcher meurtSo when Margaret Thatcher dies
Célébrons çaLet's celebrate
Et je disAnd I say
Hey hoHey ho
C'est partiHere we go
Dis à tout le monde qu'on connaîtTell everybody that we know
Qu'elle est partie !She's gone!
Colorie-moi d'amourColour me with love
Fais un feu de joieBuild a bonfire
Peins le cielPaint the sky
Viens iciCome on down
Je vais te dire pourquoiI'll tell you why
Elle est partie !She's gone!
Et personne ne pleureAnd nobody cries
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Tu veux lui faire des funérailles d'État ?You wanna give her a state funeral?
Eh bien, c'est superWell that's just great
Ironique, car elle nous a laissés dans un état désolantIronic, cos she left us in a sorry state
Je proteste !I protest!
C'est de l'argent gaspilléIt's money wasted
Construis une école à la placeBuild a school instead
La seule raison pour laquelle j'irai, c'est pour m'assurer qu'elle est morteThe only reason that I'll go is to make sure she's dead
Hey hoHey ho
C'est partiHere we go
Dis à tout le monde qu'on connaîtTell everybody that we know
Qu'elle est partie !She's gone!
Colorie-moi d'amourColour me with love
Fais un feu de joieBuild a bonfire
Peins le cielPaint the sky
Viens iciCome on down
Je vais te dire pourquoiI'll tell you why
Elle est partie !She's gone!
Et personne ne pleureAnd nobody cries
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Si tu dis que l'argent est tout ce qui compteIf you say money's all that matters
Alors tu paieras le prixThen you'll pay a price
Peu importe ce que tu faisDoesn't matter what you do
Tu tueras pour avoir ta partYou'll kill to get a slice
Car la méchante sorcière de WestminsterCos the wicked witch of Westminster
A laissé une malédictionLeft an evil curse
Maintenant, c'est aux enfants de ThatcherNow it's down to Thatcher's children
Et ça empire !And it's getting worse!
Hey hoHey ho
C'est partiHere we go
Dis à tout le monde qu'on connaîtTell everybody that we know
Qu'elle est partie !She's gone!
Colorie-moi d'amourColour me with love
Fais un feu de joieBuild a bonfire
Peins le cielPaint the sky
Viens iciCome on down
Je vais te dire pourquoiI'll tell you why
Elle est partie !She's gone!
Et personne ne pleureAnd nobody cries
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies
Alors meurs meurs meurs meurs meurs meursSo die die die die die die
Meurs meurs meurs meurs meurs meursDie die die die die die
Ouais meurs meurs meurs meurs meurs meursYeah die die die die die die
Meurs meurs meurs meurs meurs meursDie die die die die die
Le jour où Margaret Thatcher meurtThe day that Margaret Thatcher dies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pete Wylie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: