Traducción generada automáticamente
Zucker
Peter Fox
azúcar
Zucker
Peter FoxPeter Fox:
Me paso el rato, el día es crema, revisé la situación de la carreteraich häng ab, der tag ist sahne, ich check die Strassenlage,
Las mujeres se balancean elegantemente, los genios el culo desfilanoFrauen schaukeln elegant vorbei, Genies die Arschparade,
tener buenas tarjetas sólo porque estoy conduciendo una moto cromadahab gute karten gerade, weil ich ein chrom-fahrrad fahre,
invitar a todas las chicas en un paseo por el parquelade alle babes ein auf ne Spritztour durch die parkanlage,
¿Tienes planes para hoy? novias de pie en mi humorhast du heute schon was vor? bräute stehn auf mein humor,
soy un ingeniero para la tecnología de excavadoras, excavadora en, colocación de tubobin Ingenieur für Baggertechnik, bagger an, verlegn rohr,
pero entonces ella viene, estoy perdido, estoy enamorado de ambas orejasdoch dann kommt sie, ich bin verlorn, bin verliebt über beide ohrn,
Saludo, ella no agita, ojalá nunca hubiera nacidoich winke, sie winkt nicht, ich wünschte ich wär nie geborn
¿Qué?Vanessa Mason:
Sé que soy azúcar, te excitanich weiss ich bin zucker, dir wird heiss
Te veo, pero miro más allá de tiich seh dich doch ich guck an dir vorbei
Te encantaría estar a solas conmigodu wärst so gern mit mir allein
tu camino está lejos, me pido que juegue a tiempo... 2,3dein weg ist weit, ich lass mich bitten, spiel auf zeit...2,3..
Peter FoxPeter Fox:
¡4! No te pongas dramático aquí, te romperé como un marisco...4! mach mal nicht auf Drama hier, ich knack dich wie ein Schalentier,
Pareces un poco tenso, ven te masajearé algodu wirkst irgendwie verspannt, komm ich werd dich mal Massiern,
te analicé, eres bonita pero reventadahab dich analysiert, du bist hübsch aber blasiert,
vas a montar a caballo, jugar al tenis y llorar cuando pierdesdu gehst reiten, spielst Tennis und weinst wenn du mal verlierst
Eres atractiva, nena, volvamos una escena de amordu bist attraktiv, babe, komm wir drehen ne Liebesszene
¿Me sonríes o tienes dientes torcidos?schenk mir mal ein lächeln oder hast du schiefe zähne?
lo que hay que pensar, soy lo que estás buscando en la vidawas gibts zu überlegen, ich bin was du suchst im leben -
Por favor, detente, estoy tratando de hablar contigobitte bleib mal stehen, ich versuch mit dir zu reden
¿Qué?Vanessa Mason:
Sé que soy azúcar, te excitanich weiss ich bin zucker, dir wird heiss
Te veo, pero miro más allá de tiich seh dich doch ich guck an dir vorbei
Te encantaría estar a solas conmigodu wärst so gern mit mir allein
tu camino está lejos, te pediré que juegues a tiempo... 2,3dein weg ist weit, ich lass mich bitten, spiel auf zeit...2,3,
Cariño, ¿qué se supone que debo empezar contigo?Süsser was soll ich jetzt bloss mit dir anfangen,
varado con el tuyo fluyó en mi playa de arenagestrandet mit deinem floss auf meinen Sandstrand,
chico escribo una balada, am ne perle con estilojunge schreib mir ne Ballade, bin ne perle mit Stil
¡No quiero todo de ti, pero quiero mucho!ich will nicht alles von dir haben aber ich will viel!
Peter FoxPeter Fox:
Voy a empezar ahora mismo, Voy a tomar curso, ganchillo alfombra roja Dirngeht gleich los, ich nehmn Kurs, häkel dirn roten teppich
¿Qué?Vanessa Mason:
delante de mí es un charco, hacer un puentevor mir ist ne Pfütze, mach ne brücke,
ensuciarte para mímach dich für mich dreckig
Peter FoxPeter Fox:
Puedo cantar, retocar, envolverich kann singen, basteln, wickeln
¿Qué?Vanessa Mason:
podría haber algo pasandoda könnte sich was entwickeln
Peter FoxPeter Fox:
Inga, Linda, Franz y Tim, tenemos hijos como CarnickInga, Linda, Franz und Tim, wir kriegen kinder wie karnickel
¿Qué?Vanessa Mason:
bebé eres el azúcar, me estoy poniendo calientebaby du bist zucker, mir wird heiss
Me vuelvo suave como la mantequilla, derrita como el heladoich werd weich wie butter, schmilz wie eis
Me encantaría estar a solas contigoich wär so gern mit dir allein
el camino está lejos, no importa, tenemos tiempoder weg ist weit, das ist egal, wir haben zeit
¿Qué?Vanessa Mason:
dime qué cocinar para tisag mir was ich für dich kochen soll
Peter FoxPeter Fox:
bebé crema encuentro sus rizos tolsahne baby ich find deine locken tol
¿Qué?Vanessa Mason:
sólo para ti tengo el pelo hermosonur für dich hab ich die haare schön
Peter FoxPeter Fox:
a su vez azúcar, déjame ver tus bienesdreh dich zucker, lass mich deine Ware sehn
¿Qué?Vanessa Mason:
salvar mi brilli de la tubería de drenajerette meinen brilli aus dem Abflussrohr
Peter FoxPeter Fox:
Bueno lógico, muñeca había graduado nix andres antesna logisch, Püppi hatte grad nix andres vor
¿Qué?Vanessa Mason:
Planchado camisas y te muestro lo que un ama de casa puedeich bügel Hemden und zeig dir was ne Hausfrau kann
Peter FoxPeter Fox:
Voy a cavar un hoyo y empezar a construir la casaich grab'n loch und fang gleich mit dem Hausbau an



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Fox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: