Traducción generada automáticamente

Under Cover Names
Peter Hammill
Bajo Nombres Falsos
Under Cover Names
No gracias por el recuerdo, no gracias en absoluto,No thanks for the memory, no thanks at all,
no hay forma de borrar el estado o idear una escapatoriano way we can wipe the state or contrive escape
de los nombres con los que nos llaman.from the names we're called.
No gracias por el recuerdo, aquí viene de nuevo,No thanks for the memory, here it comes again,
esta vida corriendo en el mismo lugar, aunque ocultemos muchothis life running on the spot, though we hide a lot
con nuestros nombres falsos.with our cover names.
No podemos cambiar el pasado ni mudar nuestra piel.We can no more change the past than shed our skins.
Pero seguimos pensando que podríamos ir a algún lugarBut we keep on thinking that we might go someplace
donde nadie sepa lo que ha pasado antes,where not a soul knows what has gone before,
con tanta autoacusación en la cabezawith such headfuls of self-accusation
que ni siquiera conocemos nuestros propios nombres.that we don't even know our own names any more.
No gracias por el recuerdo,No thanks for the memory,
no gracias.no thanks.
Llámalos por un nombre diferente y da la vuelta -Call them by a different name and turn about -
No podemos cambiar nuestras manchas ni lavarlas.We can no more change our spots than wash them out.
No gracias por el recuerdo, encerrado en el marco.No thanks for the memory, locked in the frame.
No hay forma de cambiar el patrón de las cosas que sucedieronNo way we can change the pattern of things that happened
bajo nombres falsos.under cover names.
Y seguimos evitando la verdadera confesión,And we keep on skirting round the true confession,
con identidades frescas y planes bien trazados;with fresh identities and best-laid plans;
y seguimos trabajando para superar la sombraAnd we keep on working to outreach the shadow
pero la sombra superará al hombrebut the shadow will outrun the man
con tanta autoacusación en la cabeza,with such headfuls of self-accusation,
que ningún seudónimo puede ocultar nuestra vergüenza,that no pseudonyms can hide our shame,
perdidos en una jungla de nuestra propia creación,lost in a jungle of our own creation,
perdidos en un laberinto de nombres falsos...lost in a labyrinth of cover names...
No podemos cambiar el pasado ni vivir de nuevo.We can no more change the past than live again.
No podemos mudar nuestra piel ni conocer nuestros nombres reales.We can no more shed our skins than know our real names.
Nadie conoce nuestro nombre real,Nobody knows our real name,
nadie conoce su nombre real,nobody knows their real name,
nos escondemos bajo nombres falsos...we hide under cover names...
No gracias por el recuerdo.No thanks for the memory.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Hammill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: