Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 833

The Most Haunting Game Of Thrones Song

Peter Hollens

Letra

Das Gruseligste Lied aus Game of Thrones

The Most Haunting Game Of Thrones Song

Es war einmal eine Zeit, da sangen die NordländerNow there once was a time when the northerners sang
Von einem König, den sie gekrönt hatten: Mehr ein Junge als ein MannOf a king they had crowned: More a boy than a man
Mehr ein Welpe als ein Wolf, mit der Kälte des Reiches in seinen AugenMore a pup than a wolf, with the cold of the realm in his eyes

Er hatte ein Gelübde gegenüber den Lords der Zwillinge gebrochenHe’d broken a vow to the lords of the twins
Heiratsvertrag mit einer Fremden, einer Schönheit, doch ein Versprechen gab esWed a stranger, a beauty, but a promise there’d been
Also forderte Lord Frey einen Bräutigam als KompromissSo the lord frey demanded a bridegroom as compromise

Und die Balken ächztenAnd the timbers groaned
Der Flusswind seufzte leiseRiver wind softly moaned
Oh, der König im Norden weiß nichtOh, the king in the north doesn’t know
Wie eine rote Hochzeit verläuftHow a red wedding goes

Das Festmahl war üppig und das Singen im EinklangWell, the feasting was plenty and the singing in tune
Und die Stark-Wölfe heulten unter ihrem nordischen MondAnd the stark wolves, they howled ‘neath their northern Moon
So laut waren ihre Schreie, dass das Schließen der Türen übertönt wurdeSo loud were their cries that the closing of doors was drowned out

Lady Catelyn allein hatte das scharfe Ohr des FlussesLady catelyn alone had the river’s sharp ear
Hörte, wie die Tanzmelodien zu den Regen von Castamere wurdenHeard dancing reels turn to the rains of castamere
In ihrer Haut und ihren Knochen knurrte ein Wesen des ZweifelsIn her skin and bones growled a creature of doubt

Und die Balken ächztenAnd the timbers groaned
Der Winterwind seufzte leiseWinter wind softly moaned
Denn der König im Norden wird bald wissenFor the king in the north soon will know
Wie eine rote Hochzeit verläuftHow a red wedding goes

Es gab Pfeile und Dolche, und ihr Berühren brannteThere were arrows and daggers, and the touch of them burned
Von Spielern zu Mördern wurden sie im Handumdrehen verwandeltFrom players to slayers in an instant were turned
Und die ausländische Königin war die erste, die unter das Messer fielAnd the foreigner queen was the first to fall under the knife

Mit zwei Pfeilen in ihm kroch der König zu ihrer SeiteWith two arrows in him, the king crawled to her side
Während seine Mutter flehte, der Lord möge nachlassenWhile his mother, she pleaded for the lord to subside
Doch er hatte ihr Wort genommen, und es zu brechen, bedeutete kein Recht auf LebenBut he’d taken their word, and to break it, meant no right to life

Und die Balken ächztenAnd the timbers groaned
Der Flusswind seufzte leiseRiver wind softly moaned
Denn der König im Norden, jetzt weiß erFor, the king in the north, now he knows
Wie eine rote Hochzeit verläuftHow a red wedding goes

Lord Bolton trat näher; mit einem Stoß ins Herz von RobbLord bolton approached; with a thrust to robb’s heart
Gab er ihm die Grüße der Lannister-LöwenHe gave him the lannister lions’ regards
Und die Mutter des Königs weinte, denn sein letztes Wort hatte sie zu ihm gerufenAnd the king’s mother wept, for his last word had called her to him

Es gab nichts, was sie fühlte, als sie Lady Freys Kehle schnittThere was nothing she felt cutting lady frey’s throat
Und sie fühlte nichts mehr, als sie ihre eigene durchtrennenAnd she felt nothing more when they slashed her own
Der Norden wird sich erinnern, dachte sie, und sie werden all eure Häute habenThe north will remember, she thought, and they’ll have all your skins

Und die Balken ächztenAnd the timbers groaned
Jetzt liegen die Wölfe untenNow the wolves lie below
Denn der König im Norden, hätte er gewusstFor, the king in the north, if he’d known
Wie eine rote Hochzeit verläuftHow a red wedding goes

Und die Balken ächzenAnd the timbers groan
Doch der Norden wartet, sie wissenBut the north waits, they know
Dass eines Tages das Blut, das sie schuldenThat one day the blood that they ared owed
Unter ihren Sohlen fließen wirdWill run ‘neath their soles
Unter ihren Sohlen fließen wirdRun ‘neath their soles


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Hollens y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección