Traducción generada automáticamente

Veertig rovers
Peter Koelewijn
Cuarenta bandidos
Veertig rovers
Oh, gente escuchen esta canciónOh, mensen luister naar dit lied
Lo que sucedió en RaamsdonkWat er in Raamsdonk is geschied
En Raamsdonk vivían hombre y mujerIn Raamsdonk woonden man en vrouw
Se juraron fidelidad eternaZweerden elkaar eeuwig trouw
También había un bosque de bandidos allíOok een roversbos was daar
Cuarenta bandidos estaban juntosEr waren veertig rovers bij elkaar
El jefe habló y el resto callóDe hoofdman sprak en de rest die zweeg
Dijo: 'Vamos a saquear esa casa por completo'Hij zei: 'We roven heel dat huis daar leeg'
La cabra se despertó y el perro ladróDe geit werd wakker en de hond sloeg aan
Toda la casa se fue al diabloHeel het huis ging naar de maan
Hubo un alboroto y el infierno se desatóHet was een herrie en de hel brak los
Y la gente gritaba, gritaba, gritabaEn men riep, riep, riep
Ahí vienen los bandidos del bosque, bosque, bosqueDaar zijn de rovers uit het bos, bos, bos
Los bandidos se arrastraron hábilmenteDe rovers kropen vakbekwaam
A través de la ventana del bañoAlvast door het wc raam
Y Mina que justo estaba sentada allíEn Mina die daar juist op zat
Desapareció de susto por el agujero de los lentesVerdween van schrik door het brillengat
No sabía nadar y eso fue tontoZe kon niet zwemmen en dat was dom
Lamentablemente, así Mina perecióHelaas, zo kwam Mina om
La cabra se despertó y el perro ladróDe geit werd wakker en de hond sloeg aan
Toda su casa se fue al diabloHeel haar huis ging naar de maan
Hubo un alboroto y el infierno se desatóHet was een herrie en de hel brak los
Y la gente gritaba, gritaba, gritabaEn men riep, riep, riep
Ahí vienen los bandidos del bosque, bosque, bosqueDaar zijn de rovers uit het bos, bos, bos
La justicia siguió su cursoHet gerecht had zijn loop
Los bandidos fueron ahorcadosDe rovers werden opgeknoopt
El jefe dijo: '¡Me arrepiento!'De hoofdman zei: 'Ik heb berouw! '
Demasiado tarde, ya estaba colgado de la cuerdaTe laat, hij hing al aan het touw
Ese fue el final de ese bribónDat was het eind van die schavuit
Y ahora la canción ha terminadoEn nu is het liedje uit
La cabra se despertó y el perro ladróDe geit werd wakker en de hond sloeg aan
Toda la casa se fue al diabloHeel het huis ging naar de maan
Hubo un alboroto y el infierno se desatóHet was een herrie en de hel brak los
Pero la gente ahora grita, gritaMaar men roept, roept nu
Ya no hay bandidos en el bosque, bosque, bosqueDaar zijn geen rovers meer in het bos, bos, bos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Koelewijn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: