Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.319

Tu Ta Forzando (remix) (part. Jeiby, Rubinsky Rbk, Lizzy Parra, Alex Linares y Odanis Bsk)

Peter Metivier

LetraSignificado

You're Forcing It (remix) (feat. Jeiby, Rubinsky Rbk, Lizzy Parra, Alex Linares, and Odanis Bsk)

Tu Ta Forzando (remix) (part. Jeiby, Rubinsky Rbk, Lizzy Parra, Alex Linares y Odanis Bsk)

In the world they say that the lifeEn el mundo dicen que la vida
I'm living is very boringQue estoy viviendo es muy aburrida
Because they don't invite me to their partiesPorque no me llaman sus fiestas
And even less to their way of lifeY menos su forma de vida

They don't understand how I live like thisEllos no entienden como vivo así
And I can say that I'm fineY puedo decir que estoy bien
If they, when they don't drink on a weekendSi ellos cuando no beben un fin de semana
Feel like they're dyingSienten que se mueren

They're looking for fameEllos andan buscando fama
That they're tough and have moneyDe que son duros y tienen lana (dinero)
They want everyone to see when they payQuieren que todos vean cuando pagan
To show off, they rushPor hacer bultos ellos se afanan

But how are they going to impress anyone¿Pero cómo van a impresionar a alguien
On the weekends?Los fines de Semana?
If they blow all they haveSi explotan to'lo que tienen
And after Monday to Friday, they act like frogsY despues de lunes a viernes andan rana

They're forcing it too muchTan forzando demasiado
That's why I speak clearlyPor eso hablo claro
And brought reinforcements to helpY traje refuerzos pa' ayudarlo'

Dead in crimes and sinsMuertos en delitos y pecados
But I brought lifePero traje vida
I came to resurrect themVine a resucitarlos

You're clear that you're not killingTú 'ta claro que tú no 'ta matando
And people know what you're going throughY la gente sabe lo que tú 'ta pasando
You've been forcing it a lot in the streetTú has forzao' mucho en la calle
Come over here so I can put you in your placeVen pa ete lao' pa que te ponga un rango

Louis, Fendi, BalenciagaLouis, Fendi, Balenciaga
The card you're paying with isn't yoursNo es tuya la tarjeta con la que pagas
Don't make up so many fairy talesNo hagas tantos cuentos de hadas nadas
They're trying to leave without giving an entranceBuscan salir sin darle entrada

They can't understand the parableNo pueden entender la parábola
About the camel theySobre el camello ellos
But they live rentedPero viven alquilao'
With a house around their neckCon una casa en el cuello

Bam, bam, gunfireBam, bam, balacera
Is what the enemy would wantEs lo que el enemigo quisiera
To see you lying on the groundVerte tirado en el suelo
But if God is your shieldPero si Dios es tu escudo
He knows there's no waySabe no hay manera

Now I don't liveAhora no vivo yo
Yeshua lives in meYeshúa vive en mí
You'll be amazedTe asombraras
I'm not even the shadow of what you saw in meYa no soy ni la sombre de lo que veías en mí

They're nothingNo son de na'
It's falsehoodEs falsedad
The one who lives in lies will go awayLa viva que vive en mentira se va
But what does it matterPero qué más da
If everything is vanitySi todo es vanidad
Put your feet on the groundPonga sus pies en la tierra
And live in realityY viva la realidad

But don't pay attention, bro'Pero na' no le pare bro'
Why do you think I'm a Christian, bro'?Por qué tú crees que yo soy cristiano bro'
RBK achieved it when God workedRBK lo logró cuando Dios obró
Now I don't force itAhora no forzo
Jesus stole my heartJesús mi corazón robo

But you keep living on appearancesPero tú sigue viviendo de apariencias
Thinking you're going to live like this all the timeCreyendo que vas a vivir así todo el tiempo
When you're broken, you lose faceCuanto 'tas roto se te va la jeta
And your mind fills with remorseY tu mente se llena de remordimiento

You start asking for loans to impress herTe pone a pedir pretao' pa' impresionarla
But it's too late, she kisses you to shut you upPero ya esta tarde te besa pa' que colas alas
That's how you waste your life and you're the sameEn eso se te va la vida y tú igualito
Come to this side because you're forcing it, bro'Pasa pa' este bando porque 'ta forzando manito

You're forcing itTú ta forzando
Saying you pop bottlesDizque explota botellas
But you're the one who's popping yourselfY tú mismo es que te 'ta explotando
Causing a messHaciendo un tro de lio
In the street to earn some stripesEn la calle pa' coge' unos rangos
Better come to this sideMejor pasa pa' este bando
Stop making things upDeja de ta' inventando

You're forcing itTú ta forzando
Saying you pop bottlesDizque explota botellas
But you're the one who's popping yourselfY tú mismo es que te 'ta explotando
Causing a messHaciendo un tro de lio
In the street to earn some stripesEn la calle pa' coge' unos rangos
Better come to this sideMejor pasa pa' este bando
Stop making things upDeja de ta' inventando

You live popping bottlesQue tu vive explotando botellas
And the same bottle is popping youY la misma botella es que te está explotando
Leave that movie because if notDeja esa movie que si no
Down there you'll get into troubleAllá abajo tú va a coger mambo

The street is on fireEs que la calle está encendida
Ask Gomez Diaz, bro'Pregúntaselo a Gomez Díaz manito
Change your life because I see your lifeCambia de vida que veo tu vida
Just like Christ's tombIgualita a la tumba de Cristo

We come with a modern rhythmBajamo' con un ritmo moderno
So they don't give you lemonadePa' que no te den limonada
Coco in hellCoco en el infierno
If the wage of sin is deathSi la paga de pecado es muerte
Down there your double salary awaitsHalla abajo te espera tu doble sueldo

That's why I don't come with fallacyPor eso yo no vengo con falacia
Or talk about followersNi hablar de seguidores
That I have in abundanceQue yo tengo en redundancia
Never in oil, always in graceNunca en aceite siempre en la gracia
Because you need abundant lifePues tú necesita vida en abundancia

No matter how much I hear, it's the samePor más que oigo son lo mismo
I feel like I'm listening to a song on repeat oneMe siento oyendo una canción en repeat one
They want to party in a movieQuieren priva' en movie
And they're not even an Instagram storyY no son ni historia del Instagram

Badly computed, I don't know what programMal computao' no sé qué programa
They install to improve themselvesLe instalan ellos pa' superarse
They imitate, but where are they at?Se imitan pero es que en qué e' que están?
These guys trip me out with their swaggerEstos tigueres me tripean con su swagger
They say they're a foolDicen que son un bobo
But they're Huggies kidsPero son niños de huggies

Tell me what Kentucky, gives ordersDime que lo Kentucky, da órdenes
By Walkie Talkie you see yourself in the middle of a messPor Walkie Talkie tú te ves en medio de un lío
And at once it gives you taki (heart palpitations)Y de unas ves te pone en taki (taquicardia)

I don't care about your chipsNo me importan tus fichas
Because I was made by a being who designed mePorque yo estoy hecha por un ser que me diseño
To enter through the narrow gatePa' entrar en la puerta estrecha
I have many but I have no suspicionHechas tengo mucha' pero no tengo sospecha'
Because He made me newPorque Él me hizo nueva
And I haven't stopped since harvestY ya no me he parado desde cosecha

You ask God to take care of you and you oppose yourselfTú pides a Dios que te cuide y tú mismo te opones
God cares about what matters to youA Dios le importa lo que a ti
You don't care about your lungsA ti no te importan los pulmones
Otherwise, you'll let go of the hookah and that evilSino soltarás la hooka y ese malvoro
But practicing in hell isPero practica en el infierno 'ta
That same smokeEse mismo humero

I'm a knight of the night like BatmanSoy caballero de la noche como batman
But that drug eats him like PacmanPero esa droga se lo come como pacman
I came to bring it down to 103 on the ninthVine a bajala a 103 en el noveno
Like in the big leaguesComo en las grandes ligas
Aroldis Chapman does itLo hace Aroldis Chapman

I never walk alone, always with my crewNunca ando solo siempre con mi tropa
Blessed is the one who crosses paths with meSale bendecio' el que conmigo se topa
A couple of years ago, I didn't have to put onPal' de años atrás no tenía que ponerme
And now God has even given me my clothing lineY ya Dios me entrego hasta mi línea de ropa

The kingdom is taken by the violentEl reino lo arrebatan los violento'
We're purifying in motionTamo' purificando en movimiento
We're taking out the trashTamo' sacando la basura
In your neighborhoodQue hay en tu barrio
And we don't even workY eso que no trabajamos
For the city council (let's go!)En el ayuntamiento (let's go!)

Tigers pretendingTígeres paguetiando
Living in a cloudViviendo en una nube
Thinking they're crowningDe qué tan' coronando

They bent over not because they're traitorsEllos se doblaron no fue por traicionero
But because of the hernia that came outSino por la hernia que les salió
For trying to force itPor querer ta' forzando

You're forcing itTu ta forzando
Saying you pop bottlesDizque explota botellas
But you're the one who's popping yourselfY tú mismo es que te 'ta explotando
Causing a messHaciendo un tro de lio
In the street to earn some stripesEn la calle pa' coge' unos rangos
Better come to this sideMejor pasa pa' este bando
Stop making things upDeja de ta' inventando

You're forcing itTu ta forzando
Saying you pop bottlesDizque explota botellas
But you're the one who's popping yourselfY tú mismo es que te 'ta explotando
Causing a messHaciendo un tro de lio
In the street to earn some stripesEn la calle pa' coge' unos rangos
Better come to this sideMejor pasa pa' este bando
Stop making things upDeja de ta' inventando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Metivier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección