Traducción generada automáticamente

Why Must I Cry
Peter Tosh
Pourquoi dois-je pleurer
Why Must I Cry
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Faire semblant que tu m'aimes seulementMaking believe you love me only
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour)(Just love)
Mais je ne tomberai jamais amoureux à nouveauBut I will never fall in love again
Car seul mon cœur ressent la douleurCause only my heart feels the pain
Ressent la douleurFeels the pain
Pourquoi dois-je marcherWhy must I trod
Sur ce chemin si solitaire ?This lonely, lonely road?
Pourquoi dois-je porterWhy must I carry
Ce fardeau si lourd ?This heavy, heavy load?
Faire semblant que tu m'aimes seulementMaking believe you love me only
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
(Juste de l'amour) était mon grand péché(Just love) was my great sin
Je ne tomberai jamais amoureux à nouveauI'll never fall in love again
Car seul mon cœur ressent la douleurCause only my heart feels the pain
Ressent la douleur, triste douleurFeels the pain, sad pain
Je ne tomberai jamais amoureux à nouveauI will never fall in love again
Car seul mon cœur ressent la douleurCause only my heart feels the pain
Ressent la douleurFeels the pain
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Pourquoi dois-je marcherWhy must I trod
Sur ce chemin si solitaire, si solitaire ?This lonely, lonely, lonely road?
Pourquoi dois-je porterWhy must I carry
Ce fardeau si lourd, si lourd ?This heavy, heavy, heavy load?
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Pourquoi dois-je pleurerWhy must I cry
Ces larmes de mes yeux ?These tears from mine eyes?
Pourquoi dois-je marcherWhy must I trod
Sur ce chemin si solitaire, si solitaire ?This lonely, lonely, lonely road?
Pourquoi dois-je porterWhy must I carry
Ce fardeau si lourd, si lourd ?This heavy, heavy, heavy load?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Tosh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: