Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hey phone (feat. 野田洋次郎)
peterparker69
Hey teléfono (feat. 野田洋次郎)
Hey phone (feat. 野田洋次郎)
20 GB en la nube
20 GBおきcloud
20 gb oki cloud
Llénalo, divertido 'bout
つめろファニー'bout
Tsumero funny 'bout
Ese día estaba bromeando y con conversaciones triviales
That dayおどけていたりささいな会話
That day odoketei tari sasaina kaiwa
Realmente no piensas en mí
You don't really think about me
You don't really think about me
Sin amor, risas
あいそのないわらい
Aiso no nai warai
No puedo usarlo solo, una hora
1人じゃつかえないone hour
1 nin ja tsukaenai one hour
Tú eres a tiempo completo, pero estoy bien "hablamos después"
You are full-time, but I'm alright「あとでね
You are full-time, but I'm alright「atodene
(Hey, chico, no tienes tiempo)
(Hey, boyないんだねsome time)
(Hey, boy nai ndane some time)
Quiero elegir un chocolate que no sea tan dulce
えらびたいあまくないチョコレート
Erabitai amakunai chokorēto
(Okay, mira, dólar, dólar, billete, sí)
(Okayほらdollar, dollar bill, yeah)
(Okay hora dollar, dollar bill, yeah)
¿Eres adulto? No sé, no me importa
おとなかい?わからないI don't care
Otonakai? Wakaranai I don't care
(I, de a poco, desaparezco, bebé)
(IうまにIうまにきえちゃうbeibē)
(Iu ma ni iu ma ni kiechau beibē)
Si tú, si tienes algo de tiempo (si tú)
If you, if you've got some time (if you)
If you, if you've got some time (if you)
Todo es más complicado que antes, entrelazado y no puedo priorizar
Everything前よりcomplicatedからみあってとれない優先
Everything mae yori complicated karamiatte torenai yūsen
Eso era así en '22
あれがあーでこだったね'22にとう
Are ga ādeko dattane '22 ni tō
¿Qué debería hacer? Hasta la vista
どうしたらいいってHasta la vista
Dō shitara ī tte Hasta la vista
Vi que la mochila se rompió, las galletas
I sawかばんそこわれたビスケット
I saw kaban soko wareta bisuketto
Si las tienes, muéstrame, estoy esperando una sorpresa para el fin de semana
あったらみしてまってるsurprise for the weekend
Attara mi shite matteru surprise for the weekend
Hey, mamá, ¿la recuerdas?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mamá, ¿la recuerdas?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mama, don't you remember him?
Pasé un tiempo, interminable
I spent some timeきりないくらい
I spent some time kiri nai kurai
(Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?)
(Hey, mama, don't you remember him?)
(Hey, mama, don't you remember him?)
Antes de que te vayas, di adiós, adiós
Before you goいってよbye, bye
Before you go itte yo bye, bye
(Hey, mamá, ¿la recuerdas?)
(Hey, mama, do you remember her?)
(Hey, mama, do you remember her?)
Tus lágrimas son especialmente dolorosas y amargas para mí
あなたの涙は僕にはひときわ痛くて苦くて
Anata no namida wa boku ni wa hitokiwa itakute nigakute
Si pudiera, no quisiera que el enemigo conociera esta debilidad
できれば敵には知られたくないなこの弱点は
Dekireba teki ni wa shiraretakunaina kono jakuten wa
Me fui por un camino diferente al que deseas en tu historia
君の願うストーリーとは違う方に
Kimi no negau sutōrī to wa chigau hō ni
Pero de alguna manera, aquí estoy
きちゃったけどどうにかこうにか
Kichattakedo dōnika kō ni ka
Aunque aumenten los recuerdos
思い出増えたところで
Omoide fueta tokoro de
Hasta donde sea, seguimos siendo uno
どこまでいっても僕らは一人
Doko made itte mo bokura wa ichi nin
Eso tal vez no pueda sanar
それがせめても癒せないのかもしれない
Sore ga semete mo no nagusamena no kamo shirenai
Para que algún día pueda decir adiós correctamente
いつかちゃんとさよならが言えるように
Itsuka chanto sayonara ga ieru yō ni
Generalmente estoy bien, no es que me muera
大抵大丈夫にはできてる死ぬわけでもないし
Taitei daijōbu ni wa dekiteru shinu wakede mo naishi
No me importa si estás en modo bajo
I don't care if you're in lowkeyのんき
I don't care if you're in lowkey nonki
"Abrázame" ojalá pudiera decirlo
"Hold me\"とか言えたらいいのに
"Hold me" toka ietara īnoni
Esa palabra se disuelve como un hechizo lejano
その一言が遠い呪文のように溶けて消えてく
Sono hitokoto ga tōi jumon no yō ni tokete kieteku
Puedo escuchar mi dolor
I can hear my pain
I can hear my pain
Cantando en mi cabeza
Singing in my brain
Singing in my brain
Puedo escuchar mi dolor
I can hear my pain
I can hear my pain
No puedo soportarlo
たまんないな
Tamannaina
Hey, mamá, ¿la recuerdas?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mamá, ¿la recuerdas?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mama, do you remember her?
Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?
Hey, mama, don't you remember him?
Hey, mama, don't you remember him?
Pasé un tiempo, interminable
I spent some timeきりないくらい
I spent some time kiri nai kurai
(Hey, mamá, ¿no lo recuerdas?)
(Hey, mama, don't you remember him?)
(Hey, mama, don't you remember him?)
Antes de que te vayas, di adiós, adiós
Before you goいってよbye, bye
Before you go itte yo bye, bye
(Hey, mamá, ¿la recuerdas?)
(Hey, mama, do you remember her?)
(Hey, mama, do you remember her?)
¿Podemos estar juntos?
Can we be together?
Can we be together?
Como solíamos ser, bromeando
Like we used to beふざけた
Like we used to be fuzaketa
A veces, a veces no es suficiente
たまにたまにじゃ足りないわ
Tama ni tama ni ja tarinaiwa
¿Podemos hablar para siempre?
Can we talk forever?
Can we talk forever?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de peterparker69 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: