Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 627

Raise Up (All Cities Remix)

Petey Pablo

Letra

Levántate (Remix de Todas las Ciudades)

Raise Up (All Cities Remix)

Este es para Carolina del Norte! Vamos y levántateThis one's for North Carolina! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
Carolina del Sur! Vamos y levántateSouth Carolina! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros! es uhh..This one's for who? Us, us, us! it's uhh..
Oh, Caliente Atlanta! Vamos y levántateOoh, Hot Atlanta! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Levántate Virginia! Vamos y levántateStand up Virginia! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros!This one's for who? Us, us, us!

[Petey Pablo][Petey Pablo]
¿Quién soy yo? Petey Pab hijo de putaWho am I? Petey Pab motherfucker
Soy el primero representando a Carolina del NorteI'm The First puttin' it down for North Carolina
Pero adivina qué? (qué) ha valido la penaBut guess what? (what) it's been worth it
Soy una superestrella, me compré un gran autoI'm a superstar, bought me a big ol' car
Cuatro punto seis (¿ves el auto?)Four point Six (see the car?)
Negro cincuenta y cuatro, desde el frente hasta atrásBlack fifty four, from the front to the back
Tiene un botón en el medio que hace que el maletero se abra, eh ehGot a button in the middle that makes a trunk go, eh eh
Pero no se trata de eso, se trata de conseguir lo que obtienes y conducir todo de regreso aquíBut it ain't bout that, it's about gettin' what you get anddrivin all back here
Grandes tipos (seis tipos)Big Fellas (six fellas)
La mitad de mí, y los negros de Carolina no tienen suficiente tiempo juntosHalf of me, and Carolina niggaz dont have enough time together
Polk, Bladen, Marshall, Hoke, Green County, Timbaland (¡maldición!)Polk, Bladen, Marshall, Hoke, Green County, Timbaland (damn!)
Transfer, Sandy Ridge, marrones por aquí (verdes por aquí)Transfer, Sandy Ridge, browns over here (greens over here)
Pasqoutank, abajo en el Este de Odom (déjame pensar)Pasqoutank, down on the Odom East (let me think)
Condado de Johnson, Franklin, Burgaw, Newport, Warren, Shelby, KenansvilleJohnson County, Franklin, Burgaw, Newport, Warren, Shelby,Kenansville
Hombre Catantwa Tarboro, Triángulo, Goldsboro, Halifax, StatesvilleMan Catantwa Tarboro, Triangle, Goldsboro, Halifax, Statesville
Y todos mis negros cumpliendo cadena perpetua tras los murosAnd all my niggaz doin' life behind the walls
Esto aquí, aquí, aquí, esto es paraThis right here, right here, right here, this one's for

[Estribillo 2][Chorus 2]
¡Ciudad de Nueva York! Vamos y levántateNew York City! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Ah, Jersey a Filadelfia! Vamos y levántateAh, Jersey To Philly! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros! es uhh..This one's for who? Us, us, us! it's uhh..
¡Ey, D.C. a Maryland! Vamos y levántateAy, D.C. To Maryland! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Houston a Dallas! Vamos y levántateHouston to Dallas! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros!This one's for who? Us, us, us!

[Petey Pablo][Petey Pablo]
Golpéalo, golpéaloBeat it, Beat it
Recuerdas esos días, todos, solíamos jugarYou remember them days y'all, we use to play y'all
La radio y poner nuestra propia parte en la canciónThe radio and put our own lil part in the song y'all
Solíamos (representar nuestra ciudad! representar nuestra ciudad!)We use to (rep our city! rep our city!)
Corriendo por los pasillos de la escuelaRunnin' through the school halls
Justo antes de que comenzara nuestro rally de animación de baloncestoJust before our basketball pep rally jumped off
Mi casa, mi hogar, mi vecindarioMy house, my home, my hood
Mi hermano, mi hermana, mi primoMy brother my sister my cuz
Mi negro que estuvo allí desde el principioMy nigga that was there from the beginning
Ha estado conmigo, incluso antes de que estuviera con el mundoBeen wit me, even before I even been wit the world
Ustedes negros solo le echaron un vistazo, luego los tenemos mirando fijamenteY'all niggaz just glanced at it, then we got y'all starin at it
Pero ha sido la misma vieja Carolina del Norte que ha estado allíBut it's been the same old North Carolina that's been there
Ustedes negros lo están entendiendo, oh es una vergüenza, ¿verdad?Y'all niggaz is gettin it, oh it's a shame isn't it?
Oh pensaron que dijimos que íbamos a venir con un montón de cancionesOh you thought we said we were comin' with a whole lot of songs
¡Estábamos mintiendo!We were bullshh!

[Estribillo 3][Chorus 3]
¡Nueva Orleans! Vamos y levántateNew Orleans! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Ah, San Luis! Vamos y levántateAh St. Louis! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros! es uhh..This one's for who? Us, us, us! it's uhh..
Hombre, M-I-A! Vamos y levántateMan, M-I-A! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Hasta Los Ángeles! Vamos y levántateAll the way to L.A.! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros!This one's for who? Us, us, us!

[Petey Pablo][Petey Pablo]
Tuve que hacerloMan I had to do it
¡Solo por si acaso eras uno de los que querían venir y preguntar algo estúpido!Just incase you were one of the ones that wanted to come and asksomethin' stupid!
(¿Qué crees que estás haciendo?) ¿Cómo se ve? Representando a mis negros del sur(Whatchu think you doin') What it look like? Puttin it down formy niggaz on the south side
Carolina del Norte, Carolina del Sur, y todas mis pequeñas ciudades y pueblosNorth Carolina, South Carolina, and all my little bitty, hooksand cape towns
Vamos a golpear sus traseros, no es más que una explosión de T.D. que tenemos para ustedesWe gon' hit y'all ass, it's nothin' but a T.D. blast, that we gotcomin' at ya
(Golpe) aplastante, (primero) clásico, vayan por esto, ¿qué viene después del platino?(Beat) slammin', (first) classic, go for this, what's afterplatinum?
(Bebé, caminarás la pelota) y no quiero asustarlos pero estoy a punto de llevarlo a casa(Baby you'll walk the ball) and I don't mean to scare y'all butI'ma bout to bring it home
Soplar a estos tipos, estas colinas, estas cosas y N.C. fuera del aguaBlow these fellas, these hills, these things and N.C. out thewater
¿Cómo se siente perder a un hijo de puta que es real?How's it feel to lose a motherfucker that's real
Diles (¡LES DIJE!)Tell 'em (I TOLD EM!)

[Estribillo 4][Chorus 4]
¡Este es para los Jugadores de Chi-Town! Vamos y levántateThis one's for Chi-Town Playas! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicóptero (vamos vamos vamos)Spin it like a helicopter (c'mon c'mon c'mon)
¡Las Vegas! Vamos y levántateLas Vegas! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros! es uhh..This one's for who? Us, us, us! it's uhh..
¡El Área de la Bahía! Vamos y levántateThe Bay Area! C'mon and raise up
Quítate la camisa y gírala alrededor de tu manoTake your shirt off, and twist is 'round yo hand
Gírala como un helicópteroSpin it like a helicopter
¡Tenemos todo el mundo, baby! Vamos y levántateGot the whole world baby! C'mon and raise up
Este es para ti, uh-uhThis one's for you, uh-uh
¿Para quién es esto? Para nosotros, nosotros, nosotros!This one's for who? Us, us, us!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petey Pablo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección