Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.379

Daydream Cafe

Petit Rabbit's

Letra

Significado

Tagtraum Café

Daydream Cafe

Klopft mein Herz, die Stadt?kokoro pyonpyon machi?
Tu so, als ob ich nachdenke, komm ein bisschen näherkangaeru furi shite mou chotto chikadzuichae
Es lässt sich nicht so einfach erklärenkantan ni wa oshienai
So etwas, das ich so sehr mag, bleibt ein Geheimniskonna ni suki na koto wa naisho na no

Leicht und fluffig, mein Herz schlägt, das ist mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho desu yo
Der Anfang fühlt sich echt an, macht bum bumhajime ga kanjin tsu-n da tsu-n da
Leicht und fluffig, es bleibt mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho datte
Mit einem schelmischen Lächeln hüpfe ichitazura egao de pyonpyon

Ich öffne die Tür und gehe in eine mir unbekannte Welttobira aketa totan mishiranu sekai e to
(Das kann nicht sein) Unmöglich(sonna no nai yo) arienai
So etwas könnte vielleicht eine Milchstraße seinsore ga arieru kamo miruku iro no ijigen
(Bei einem Kaffee) Wenn ich nur einen Blick darauf werfen könnte(koohii cappu) nozoitara

Ich hab mich selbst angestarrtwatashi ga watashi o mitsumetemashita
Warum? Warum sind wir zu zweit? (Lüge!)nande? nande? futari iru? (uso! )
Das ist ganz schön kompliziert (sicher) der gleiche Geschmack (deswegen)komarimasu ne (kitto) onnaji shumi (dakara)
Wen starrst du an? (Es bist du!)dare o (mitsumeru no? kimi desho! )
Ich schaue nur dich ankimi dake miteru yo
(Ist das ein Traum? Kaffee, ein Traum, den ich austrinken soll?)(kore wa yume kappu no yume nomihoshite oshimai? )

Ich springe immer voller Energie!itsumo pyonpyon kanou!
Ich suche nach Spaß und springe noch ein bisschen mehr (spring, spring)tanoshisa motomete mou chotto hajikechae (pyonpyon to)
Zusammen macht das richtig Spaß!issho nara suteki da-i!
Weil ich es dir sagen möchte (Tu es)kimi ni iwasetai kara (ii nasai)
Klopft mein Herz, die Stadt?kokoro pyonpyon machi?
Tu so, als ob ich nachdenke, komm ein bisschen näher (spring, spring)kangaeru furishite mou chotto chikadzuichae (pyonpyon to)
Es lässt sich nicht so einfach erklärenkantan ni wa oshienai
So etwas, das ich so sehr mag (mag es, so zu sein! ) bleibt ein Geheimniskonna ni suki na koto wa (suki datte koto wa wawawa! ) naisho na no

Leicht und fluffig, mein Herz schlägt, das ist mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho desu yo
Der Anfang fühlt sich echt an, macht bum bumhajime ga kanjin tsu-n da tsu-n da
Leicht und fluffig, es bleibt mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho datte
Mit einem schelmischen Lächeln hüpfe ichitazura egao de pyonpyon

In meinem Alltag gibt es auch seltsame Kreuzungennichijou no naka ni mo fushigi no kousaten
(Das kann echt sein) Unmöglich(sore nara aru ne) arierun
Unmöglich ist der Kuchen, der in einem anderen Winkel schnittarienai kakudo ni kiriwaketa keeki ga
(Das ist der schleiche Hase) ist schon vier geworden(sasurai usagi) yonjatta yo

Ich habe auch überrascht auf mich geschautwatashi mo watashi to odorokimashita
Warum? Warum redet der Hase? (Echt!)nande? nande? shaberu usa? (maji!)
Das wurde kompliziert (heiße) Teetasse trinken (ja, genau)komarimashita (atsui) ocha o nonde (sou da)
Endlich (hab ich gefunden, den Weg zu dir)tsuini (mitsuketa yo kimi e no)
In einem Schicksal mit dirkimi to no unmei
(Gut, oder? Ein Traum, die Liebe wird schon bald aufblühen?)(ii yo ne yume koi no yume hajimete no tokimeki? )

Meine Brust schlägt laut!mune ga ranran utau!
Mit einem Lächeln verlocke ich weiter (laut, laut)supkippu shinagara hanikande sasotte yo (ranran to)
Zusammen sind wir unbesiegbar!issho nara muteki da-i!
Die Wahrheit kann nicht verborgen bleiben (es ist die Wahrheit)honne kakusenaku naru (honne da)
Morgen, wie wird es sein?ashita ranran kibou?
Jetzt sofort wäre gut, lächle weiter (laut, laut)ima sugu ga ii na hanikande sasotte yo (ranran to)
Nur für einen kurzen Moment bei dirisshun dake mimimoto
Eigentlich mag ich dich wirklich (ich mag dich, das bedeutet na na na!) flüstere ichhonto wa suki na nda to (suki nanda tsumari na na na! ) sasayaku

(Ist das ein Traum? Kaffee, ein Traum, den ich austrinken soll?)(kore wa yume kappu no yume nomihoshite onegai! )

Ich springe immer voller Energie!itsumo pyonpyon kanou!
Ich suche nach Spaß und springe noch ein bisschen mehr (spring, spring)tanoshisa motomete mou chotto hajikechae (pyonpyon to)
Zusammen macht das richtig Spaß!issho nara suteki da-i!
Weil ich es dir sagen möchte (Tu es)kimi ni iwasetai kara (ii nasai)

Klopft mein Herz, die Stadt?kokoro pyonpyon machi?
Tu so, als ob ich nachdenke, komm ein bisschen näher (spring, spring)kangaeru furishite mou chotto chikadzuichae (pyonpyon to)
Es lässt sich nicht so einfach erklärenkantan ni wa oshienai
So etwas, das ich so sehr magkonna ni suki na koto wa
(Bist du nicht auch in einen Traum der Liebe? Es ist so eine Freude, na na na!)(ii yo ne yume koi no yume suki nanda tsumari nanana! )
Bleibt ein Geheimnisnaisho na no

Leicht und fluffig, mein Herz schlägt, das ist mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho desu yo
Der Anfang fühlt sich echt an, macht bum bumhajime ga kanjin tsu-n da tsu-n da
Leicht und fluffig, es bleibt mein Geheimnisfuwafuwa dokidoki naisho datte
Mit einem schelmischen Lächeln hüpfe ichitazura egao de pyonpyon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petit Rabbit's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección