Transliteración y traducción generadas automáticamente

Waltz! Ahiru Ga 3ba
petitmoni V
¡Vals! ¡El patito está bailando!
Waltz! Ahiru Ga 3ba
El patito baila, parece divertirse mientras se moja
[Ya/Go] あひるがさんば たのしそうにみずあびて
[Ya/Go] AHIRU ga sanba tanoshisou ni mizu abite
Al ritmo de la música, canta una canción
リズムにのせてうたをうたってる
RIZUMU ni nosete uta wo utatteru
El patito también quiere algún día cantar con una voz hermosa
[Go/Yo] あひるもいつか きれいなこえでうたい
[Go/Yo] AHIRU mo itsuka kirei na koe de utaitai
Practicando todos los días
まいにちれんしゅうをくりかえしてる
mainichi renshuu wo kurikaeshiteru
Los sueños del patito, el futuro del patito
あひるのゆめ あひるの未来
AHIRU no yume AHIRU no mirai
Nadie lo entiende
だれもわからない
dare mo wakaranai
Pero seguro que sí
でも きっと あ
demo kitto Ah
Alguien está mirando
だれかみてるよ
dare ka miteru yo
(Alguien está mirando) (Alguien está mirando)
(だれかみてるよ) (だれかみてるよ)
(dare ka miteru yo) (dare ka miteru yo)
Tu esfuerzo
きみのどりょくを
kimi no doryoku wo
(Tu esfuerzo) (Tu esfuerzo)
(きみのどりょくを) (きみのどりょくを)
(kimi no doryoku wo) (kimi no doryoku wo)
A veces quieres saber el sabor
たまにはSABORItai
tama ni wa SABORItai
Seguro que hay días así
そんなひもあるだろう
sonna hi mo aru darou
¡Cantemos una canción divertida!
たのしいうたうたおう!
tanoshii uta utaou!
El patito baila, parece divertirse mientras se moja
あひるがさんば たのしそうにみずあびて
AHIRU ga sanba tanoshisou ni mizu abite
Al ritmo de la música, baila junto
リズムにあわせておどっているよ
RIZUMU ni awasete odotte iru yo
El patito también quiere algún día aprender a bailar intensamente
[Ya/Yo] あひるもいつか はげしいDANSUおぼえたい
[Ya/Yo] AHIRU mo itsuka hageshii DANSU oboetai
Pero parece que no sabe cómo
でもやりかたをしらないみたい
demo yarikata wo shiranai mitai
Las mañanas del patito, las noches del patito
あひるのあさ あひるのよる
AHIRU no asa AHIRU no yoru
Nadie lo sabe
だれもしらない
dare mo shiranai
Pero, sin embargo, sí
けど だけど あ
kedo dakedo Ah
Alguien está mirando
だれかみてるよ
dare ka miteru yo
(Alguien está mirando) (Alguien está mirando)
(だれかみてるよ) (だれかみてるよ)
(dare ka miteru yo) (dare ka miteru yo)
Tu sonrisa
きみのえがお
kimi no egao
(Tu sonrisa) (Tu sonrisa)
(きみのえがお) (きみのえがお)
(kimi no egao) (kimi no egao)
El camino es un poco largo
さきがすこしながい
saki ga sukoshi nagai
En medio de las aventuras
ぼうけんのたちのとちゅう
bouken no tachi no tochuu
Vamos, ¡avancemos!
きながに ああゆこう!
kinaga ni aa yukou!
Alguien está mirando
だれかみてるよ
dare ka miteru yo
(Alguien está mirando) (Alguien está mirando)
(だれかみてるよ) (だれかみてるよ)
(dare ka miteru yo) (dare ka miteru yo)
Tu sonrisa
きみのえがお
kimi no egao
(Tu sonrisa) (Tu sonrisa)
(きみのえがお) (きみのえがお)
(kimi no egao ) (kimi no egao )
El camino es un poco largo
さきがすこしながい
saki ga sukoshi nagai
En medio de las aventuras
ぼうけんのたちのとちゅう
bouken no tachi no tochuu
Vamos, ¡avancemos!
きながに ああゆこう!
kinaga ni aa yukou!
¡Vamos, avancemos!
きながに ああゆこう!
kinaga ni aa yukou!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de petitmoni V y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: