Traducción generada automáticamente

Eres Todo Para Mí
Petra Berger
Du bist alles für mich
Eres Todo Para Mí
Tag und Nacht hab ich auf dich aufgepasstDe noche y día te cuidaba
Ich sah, wie der Tod dich mitnahmVi como la muerte te llevaba
Sag mir, wie soll ich ohne dich weitermachen, mein SchatzDime como debo de seguir sin ti mi amor
Ich berühre deinen Mund mit meinen HändenTu boca yo la rozo con mis manos
Meine Tränen benetzen deine kalten LippenMis lágrimas mojan tus labios fríos
Du wirst für immer nur mein seinSerás para siempre solo mío
Ich werde dich haben, beschützen, lieben, so dassTe tendré, cuidaré, amaré, a si que
Streichele mich, mein SchatzAcaríciame mi amor
Ich brauche dich nah bei mirTe necesito cerca
An deiner Seite werde ich sein, hier bleibe ichA tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Du bist alles für mich, mein Leben, meine LeidenschaftEres todo para mí, mi vida , mi pasión
Ich fühle, dass ich dein Herz niemals teilen kannSiento que jamás podré compartir tu corazón
An deiner Seite sehe ich die Zeit vergehenA tu lado el tiempo veo pasar
Und nachts, mein Schatz, kann ich dich berührenY de noche amor, te puedo tocar
Sie werden denken, ich bin verrückt, aberPensarán que yo estoy loca pero
Ich werde dich haben, beschützen, lieben, so dassTe tendré, cuidaré, amaré a si que
Streichele mich, mein SchatzAcaríciame mi amor
Ich brauche dich nah bei mirTe necesito cerca
An deiner Seite werde ich sein, hier bleibe ichA tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Du bist alles für mich, mein Leben, meine LeidenschaftEres todo para mí, mi vida , mi pasión
Ich fühle, dass ich dein Herz niemals teilen kannSiento que jamás podré compartir tu corazón
Zerstöre nicht meine SeeleNo destroces mi alma
Ich werde durchhalten, mein SchatzAquantaré mi amor
Streichele mich, mein SchatzAcaríciame mi amor
Ich brauche dich nah bei mirTe necesito cerca
An deiner Seite werde ich sein, hier bleibe ichA tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Du bist alles für mich, mein Leben, meine LeidenschaftEres todo para mí, mi vida , mi pasión
Ich fühle, dass ich dein Herz niemals teilen kannSiento que jamás podré compartir tu corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petra Berger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: