Traducción generada automáticamente

Someone
Peyton McMahon
Alguien
Someone
Es un poco gracioso cómo siempre crees que estás bienIt's kinda funny how you always think you're fine
Viviendo por tu cuentaLiving on your own
Piensas que siempre tendrás tiempoYou think that you'll always have the time
Para encontrar tu camino a casaTo find your way home
Pero la libertad no es amable, no te mantiene calienteBut freedom isn't kind, it doesn't keep you warm
Lentamente retuerce el cuchillo, desearía poder encontrarIt slowly twists the knife, I wish that I could find
Alguien por quien moriría, que me devuelva a la vidaSomeone I would die for, bring me back to life
Alguien que me atrape, me ayude durante la nocheSomeone who will catch me, help me through the night
Porque en estos días, el mundo se siente tan pequeño'Cause these days, the world it feels so small
Sin nadie conmigo en todo estoWith no one with me through it all
Y necesito esoAnd I need that
Estoy cansado de despertar sin nadie más alrededorI'm tired of waking up with no one else around
Y ir solo a la fiesta me deprimeAnd going solo to the party gets me down
Todos mis amigos, poco a poco se van con sus medias naranjasAll my friends, they're all slowly peeling off to better halves
Y yo sigo solo, ¿hay alguien ahí afuera?And I'm still alone, is anyone out there?
Alguien por quien moriría, que me devuelva a la vidaSomeone I would die for, bring me back to life
Alguien que me atrape, me ayude durante la nocheSomeone who will catch me, help me through the night
Porque en estos días, el mundo se siente tan pequeño'Cause these days, the world it feels so small
Sin nadie conmigo en todo estoWith no one with me through it all
Y necesito esoAnd I need that
Dime que es solo paranoia cuando comienza el pánicoTell me it's just overthinking when the panic starts to set in
Dime que es solo paranoia ahoraTell me it's just overthinking now
Dime que es solo paranoia cuando comienza el pánicoTell me it's just overthinking when the panic starts to set in
Dime que es solo paranoia ahoraTell me it's just overthinking now
AhoraNow
Alguien por quien moriría, que me devuelva a la vidaSomeone I would die for, bring me back to life
Alguien que me atrape, me ayude durante la nocheSomeone who will catch me, help me through the night
Porque en estos días, el mundo se siente tan pequeño'Cause these days, the world it feels so small
Sin nadie conmigo en todo estoWith no one with me through it all
En todo estoThrough it all
Y necesito esoAnd I need that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peyton McMahon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: