Traducción generada automáticamente

Bouncer's Conversation
Liz Phair
Conversación del Portero
Bouncer's Conversation
¿Ves a esa chica solaSee that girl alone
Vestida con su ropa de noche?Dressed all in her evening clothes?
Se está muriendoShe's dying
Porque su novio no apareció'Cause her boyfriend didn't show up
Sácala de la filaPull her out of line
Métela en una sala de esperaStick her in a waiting room
Y ignóralaAnd ignore her
Hasta que su cara se hinche de verdad'Til her face gets really bloated
Y me pregunto cómo esAnd I wonder what it's like
Estar chupando todo el tiempoTo be suckin' all the time
Nunca lo haces bienYou never get it right
Y nunca vas a ganarAnd you're never gonna win
Y tu trasero está en tu caraAnd your ass is on your face
Y tu vida es una pérdida totalAnd your life is such a waste
Y hay azúcarAnd there's sugar
Inclinándose en la ventanaLeanin' in the window
¿Ves a esa amazona?See that amazon?
Su cabeza parece estar conectada a sus hombrosHer head looks like its connected to her shoulders
Parecen pequeñas rocasThey look like little boulders
Dale vueltas y vueltasTurn her 'round and 'round
Toma una foto mental de ella desnudaTake a mental picture of her naked
EbriaInebriated
Con la cara en el linóleoFace down on the linoleum
Y me pregunto cómo esAnd I wonder what it's like
Estar chupando todo el tiempoTo be suckin' all the time
Nunca lo haces bienYou never get it right
Y nunca vas a ganarAnd you're never gonna win
Y tu trasero está en tu caraAnd your ass is on your face
Y tu vida es una pérdida totalAnd your life is such a waste
Y hay azúcarAnd there's sugar
Caminando hacia el vestuarioWalkin' to the dressing room
¿Qué daría por ser ellaWhat would I give to be her
Paseo de alegría, papá-o, esta nocheJoyride, daddy-o, tonight
Y me pregunto cómo esAnd I wonder what it's like
Estar chupando todo el tiempoTo be suckin' all the time
Nunca lo haces bienYou never get it right
Y nunca vas a ganarAnd you're never gonna win
Y tu trasero está en tu caraAnd your ass is on your face
Y tu vida es una pérdida totalAnd your life is such a waste
Y hay azúcarAnd there's sugar
Dirigiéndose al barrioHeadin' to the barrio
Con un marica a su izquierdaWith a faggot on her left
Y un marica a su derechaAnd a faggot on her right
Y mi pene se está poniendo flácidoAnd my dick is getting limp
Porque las chicas son un asco esta noche'Cause the chicks all suck tonight
Y la banda es un aburrimientoAnd the band is such a bore
Y ya lo he visto todo antesAnd I've seen it all before
Y hay azúcarAnd there's sugar
Haciéndome un videoMaking me a video
¿Qué daría por ser ellaWhat would I give to be her
Paseo de alegría, papá-o, esta nocheJoyride, daddy-o, tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liz Phair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: