Transliteración y traducción generadas automáticamente

At The Ends Of The Rest Period
Phantasmagoria
En los Extremos del Período de Descanso
At The Ends Of The Rest Period
Guardando en mi pecho un sentimiento imposible de ocultar
むねにひめていたかくせないおもい
Mune ni himete ita kakusenai omoi
Cada uno sigue su camino
それぞれがゆくみちを
Sorezore ga yuku michi wo
Borrando las vistas de antes, viviendo el mismo momento
いままでのけしきおなじときをいて
Ima made no keshiki onaji toki wo ite
Siempre estuve aquí, pero
いつもここにいたけど
Itsumo koko ni ita kedo
Cuando perdí algo, escapé de la soledad hacia la oscuridad
なくしたときさびしさからのがれやみのなかへ
Naku shita toki sabishisa kara nogare yami no naka e
Siempre estabas allí, extendiéndome tu mano
いつもそこでてをさしのべてくれるあなたが
Itsumo soko de te wo sashi nobete kureru anata ga
Puedo ir a cualquier lugar, puedo volar a cualquier parte
どこへでもゆけるどこまでもとべる
Doko e demo yukeru doko made mo toberu
Por este camino que debo seguir
すすむべきこのみちを
Susumu beki kono michi wo
Esta melodía que te dedico, que he construido
つくりあげたきたあなたへのメロディ
Tsukuri ageta kita anata e no melody
Para que nunca se detenga
ずっとなりやまぬように
Zutto nari yamanu you ni
Sentir todo como si fuera un sueño
なにもかもかんじあえるなんてゆめのような
Nani mo ka mo kanji aeru nante yume no you na
Cuando nos encontremos de nuevo en el ciclo de la vida
めぐりあってさいかいのときに
Meguri atte saikai no toki ni
A ti, que crees en mí
ぼくをしんじてくれるあなたへ
Boku wo shinjite kureru anata e
Solo por ahora, mantente distante
いまだけはとおくなると
Ima dake wa tooku naru to
Ese día llegará sin falta
いつかかならずそのひはくるよ
Itsuka kanarazu sono hi wa kuru yo
Así que no te pierdas más
だからもうまよわないで
Dakara mou mayowanai de
¿Cuándo nos encontraremos de nuevo?
つぎにあうのはいつになるのか
Tsugi ni au no wa itsu ni naru no ka
Aunque te haga sentir insegura
ふあんなきもちにさせるけど
Fuan na kimochi ni saseru kedo
Ese día llegará sin falta
いつかかならずそのひはくるよ
Itsuka kanarazu sono hi wa kuru yo
Así que no te pierdas más
だからもうまよわないで
Dakara mou mayowanai de
Hasta el día en que cumplamos la promesa desde aquel día
あのひからやくそくをかわしたそのひまでずっと
Ano hi kara yakusoku wo kawashita sono hi made zutto
Sentir todo como si fuera un sueño
なにもかもかんじあえるなんてゆめのような
Nani mo ka mo kanji aeru nante yume no you na
Cuando nos encontremos de nuevo en el ciclo de la vida
めぐりあってさいかいのときに
Meguri atte saikai no toki ni
A ti, que crees en mí
ぼくをしんじてくれるあなたへ
Boku wo shinjite kureru anata e
Solo por ahora, mantente distante
いまだけはとおくなると
Ima dake wa tooku naru to
Ese día llegará sin falta
いつかかならずそのひはくるよ
Itsuka kanarazu sono hi wa kuru yo
Así que no te pierdas más
だからもうまよわないで
Dakara mou mayowanai de
¿Cuándo nos encontraremos de nuevo?
めぐりあうのはいつになるのか
Meguri au no wa itsu ni naru no ka
Aunque te haga sentir insegura
ふあんなきもちにさせるけど
Fuan na kimochi ni saseru kedo
Ese día llegará sin falta
いつかかならずそのひはくるよ
Itsuka kanarazu sono hi wa kuru yo
Así que no te pierdas más
だからもうまよわないで
Dakara mou mayowanai de
Quiero verte, hasta que te vea
きみにあいたいきみにあうまで
Kimi ni aitai kimi ni au made
Nada cambiará
なにもかわりはしないけど
Nani mo kawari wa shinai kedo
Te contaré mis sentimientos sinceros
ぼくのおもいをいちずにつげる
Boku no omoi wo ichizu ni tsugeru
Porque si despierto, seguramente nos encontraremos
めざめればきっとあえるから
Mezamereba kitto aeru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantasmagoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: