Traducción generada automáticamente
No Te Salgas de Mi Corazón
Phantom Joyce
Don't Leave My Heart
No Te Salgas de Mi Corazón
Eehh hehei iheheEehh hehei ihehe
Music from the king of romantic rap saysMúsica del rey del rey del rap romantico dice
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tú eres mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart (oh)No te salgas de mi corazón (oh)
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tú eres mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart (oh)No te salgas de mi corazón (oh)
Phantom Joyce londerPhantom Joyce londer
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tu ere mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi únicaadicción
Don't leave my heart Jc (oh)No te salgas de mi corazón Jc (oh)
Damelodi rapDamelodi rap
Don't leave my heartNo te salgas de mi corazón
More than time, an enemyMás que el tiempo un enemigo
What I carry today, I write itLo que llevo yo hoy lo escribo
I try to get you back by my sideTrato de que vuelvas a mi lado
Because I feel like the world is endingPorque siento queb se acaba el mundo
That without you, I wander the worldQue sin ti yo ando por el mundo
A vagabond without directionVagabundo y sin rumbo
I try to tell you what I hideTrato de decirte lo que oculto
And I continue mourning, but I enjoyY sigo luto pero yo disfruto
I make this pure, trying to remove the spellHago de que esto sea puro trato de quitarme el conjuro
And I swear it to you, trying to make it safeY te lo juro y trato de hacerlo seguro
But it's tough to know that you're leaving (you're leaving)Pero es duro Saber que te vas (que te vas)
Without giving me an explanation, I don't know what happened (what happened)Sin darme una explicación no sé qué paso (que paso)
And where did all that love goY donde quedo tanto amor el
Saying 'I love you,' dedicating a song to youDecirnos Yo te amo el dedicarte una canción
Only loneliness that accompanies meSolo soledad que me acompaña
But it clouds mePero me empaña
With tears and sadness, what reminds meDe llanto y tristeza lo que me
Of so much beauty (mfff)Acuerda de tanta belleza (mfff)
I remember life by consequencesRecuerdo la vida por consecuencias
At the same time, I realized that looking at you brought meA la vez me daba cuenta que al mirarte me traía
Condolences (condolences) Our past is behind us (is behind us)Condolencias (condolencias) Nuestro pasado quedo atrás (quedo atrás)
And knowing that you want to leave (to leave) listenY al saber que te quieres marchar (marchar) escucha
I close my heart so you don't escape againCierro mi corazón para que no te vuelvas a escapar
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tú eres mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart ohNo te salgas de mi corazón oh
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tú eres mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart ohNo te salgas de mi corazón oh
I don't understand why you left, you left me alone hereNo entiendo porque te fuiste me dejaste solo aquí
You killed important feelings for meMataste sentimientos importantes para mi
Happy moments where I told you I will always love youMomentos felices en los que te dije siempre te amare
Since you left, I want to tell you 'listen to my heart'Desde que te fuiste quiero decirte lising to my gerdl
Listen to what it saysEscucha lo que te dice
This wounded heart asking for helpEste corazón herido pidiendo ayuda
Because it doesn't want to give upPor que ya no quiere darse por vencido
And the cold gaze characteristic of evilY la mirada fría caracteristica de la maldad
Of the lady in the torn dressDe la señora del vestido descocido
Tell her that I've gone crazy since she's not hereDile que me he vuelto loco desde que no esta
My sleeping pills because I don't want to cry, pleaseMis pastillas pa dormir por que no quiero llorar por favor
Tell her to put me in a straitjacketDile que me ponga la camisa de fuerza
That life doesn't make sense without herQue no tiene sentido la vida sino esta
Tell Donatelo to deliver this letterDile a Donatelo que le entrege esta carta
And tell him not to cry, I don't deserve itY dile que no llore que no meresco que lo haga
And whatever happens, please tell himY que pase lo pase dile por favor
To never leave my heartQue nunca salga de mi corazón
To never leave my heartQue nunca salga de mi corazón
To never leave my heartQue nunca salga de mi corazón
To never leave my heart ohQue nunca salga de mi corazón oh
I don't want to cry ever ohNo quiero llorar jamás oh
I don't want to feel pain uuohhNo quiero sentir dolor uuohh
I don't want to cry everNo quiero llorar jamás
Oh, I don't want to feel pain ouhHay no quiero sentir dolor ouh
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tú eres mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart ohNo te salgas de mi corazón oh
You are my love, you are my illusionTú eres mi amor tu ere mi ilusión
You are my only addictionTú eres mi única adicción
Don't leave my heart ohNo te salgas de mi corazón oh
And part of the band DonateloY parte de la banda Donatelo
And the womanizersY los mujeriego
Keep fighting for second placeSigan luchando por el segundo lugar
Because the first one has a name and surnamePorque el primero tiene nombre y apellido
Phantom JoycePhantom Joyce
This is the little record before the albumEstés es el disquito antes del disco
The king of romantic rapEl rey del rap romantico
The singer of rappersEl cantante de los raperos
The killer of CupidEl asesino de cupido
Trafic Family coming soonTrafic Family muy pronto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Joyce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: