Transliteración y traducción generadas automáticamente

Homeground
Phantom (K-Pop)
Territorio Hogareño
Homeground
Sí, sí, qué onda mundo, es música nueva
Yes, yes, wassup world, it’s brand new music
Yes, yes, wassup world, it’s brand new music
Tenemos a VJ, Moon Swings y por supuesto, ¡es Phantom!
We got vj, moon swings and of course, it’s phantom!
We got vj, moon swings and of course, it’s phantom!
Nacido y criado en Yeonsinnae, es completamente nuevo ahora, baby swings
Born and raised in yeonsinnae it’s brand new now baby swings
Born and raised in yeonsinnae it’s brand new now baby swings
Donde sea que vayas, siempre regresas a casa
어디든 질려 집으로 도망간다
Eodideun jillyeo jibeuro domangganda
En la madrugada, buscando un lugar de comida tradicional coreana
새벽에 칼국수 전문 포장마차를 찾아
Saebyeoge kalguksu jeonmun pojangmachareul chaja
La sensación de ver un rostro familiar y sentirte cómodo al ver a un extraño
아는 얼굴 찾기도 쉽지 조레밥범 보는 기분 느끼니
Aneun eolgul chatgido swipji joreobaelbeom boneun gibun neukkini
Siempre es agradable, las historias con mis amigos del vecindario continúan
언제나 편해 내 동네 같이 크는 친구들 스토리는 계속 돼
Eonjena pyeonhae nae dongne gachi keuneun chingudeul storyneun gyesok dwae
Aunque solo vea sus rostros, sé que en mis recuerdos y cada día, estoy feliz
얼굴만 봐도 알아 네 사연 내 기억들과 매일 나는 임마쳐
Eolgulman bwado ara ne sayeon nae gieokdeulgwa maeil naneun immatchwo
Uh, nacido en Tokio, no soy un hippie, pero crecí con hip-hop
Uh , ore ha toukyou umare hippu hoppu sodachi ja nai kedo
Uh , ore ha toukyou umare hippu hoppu sodachi ja nai kedo
Cruzo el océano, este maquillaje de ojos, nacido de los latidos y el ritmo, ¡sí!
日間のりこえこの eye shadow 生まれつきの beats のせんど いえっ
Nichi kan nori koe kono eye shadow umaretsuki no beats no sendo yeap !
Cuando cierro los ojos, recuerdo la entrada a la tercera memoria
Me o tojire ba omoidasu entori toriimatsu ni choume no memory
Me o tojire ba omoidasu entori toriimatsu ni choume no memory
Música nueva, esto es real
Brand new music ko ha ill
Brand new music ko ha ill
Es tan increíble, ¿no lo sientes?
Maji yabai gurai ii ze can’t you feel?
Maji yabai gurai ii ze can’t you feel?
Tokio, Yeonsinnae, Saitama, Hongdae, Enoshima, Hyehwa, Ebisu
Tokyo yeonsinnae saitama hongdae enoshima hyehwa ebisu
Tokyo yeonsinnae saitama hongdae enoshima hyehwa ebisu
Huam, Tajimi, Alabama, Kasugai, Tennessee, Nagoya, Georgia
Huam tajimi alabama kasugai tennessee nagoya georgia x2
Huam tajimi alabama kasugai tennessee nagoya georgia x2
Nuestra existencia, ¡ánimo! Estés donde estés ahora
우리 존재 hwaiting 네가 지금 어디에 누구와 있든
Uri jonjae hwaiting nega jigeum eodie nuguwa itdeun
Haz que tu ciudad se sienta orgullosa, representa tu ciudad con fuerza
Make your city proud, rep your city loud
Make your city proud, rep your city loud
Lo nuevo es lo que represento, aquí y ahora, todos ustedes están conectados
Brand new is what i am reppin’ 여기 지금 귀를 기울이고 계신 여러분
Brand new is what i am reppin’ yeogi jigeum gwireul giurigo gyesin yeoreobun
Pronto tomaremos el control, demuéstralo con tus ojos
We gonna take over soon 증인이 되어줘 크게 떠 그 눈
We gonna take over soon jeungini doeeojwo keuge tteo geu nun
Desde Busan, estoy aquí
From busan, sarainne
From busan, sarainne
Mi estilo es único, caliente como el sol
Badanaeeum 나는 ai 제대로 hothan
Badanaeeum naneun ai jedaero hothan
Un hombre de Busan que captura la esencia en una foto
순대를 쌈장에 찢어먹는 부산남자
Sundaereul ssamjange jjigeomeongneun busannamja
Los hermanos hablan sin rodeos, un dialecto fuerte y único
형들이 글로벌하게 놀아도 하나도 안 부끄러운 끈적한 사투리
Hyeongdeuri geullobeolhage norado hanado an bukkeureoun kkeunjeokhan saturi
No te preocupes por la comida, disfruta de la comida casera
밀가루 음식 가지고 함부로 댐비지마
Milgaru eumsik gajigo hamburo daembijima
No te rindas, el juego ha terminado, no te detengas
밀면으로 game’s over 안 비싸
Milmyeoneuro game’s over an bissa
Más brillante que la luz de la luna, sentimiento de Nueva Zelanda
달빛보다 밝은 뉴질랜드 감성
Dalbitboda balgeun nyujillaendeu gamseong
'Está bien' si solo lo intentas 10 veces, verás el resultado
좋아보여’ 십 분만 언제라도 바다가 보여
johaboyeo’ sip bunman unjeonhaedo badaga boyeo
A veces quiero comida coreana, fish & chips si tengo hambre
바르면 영국식 배고프면 fish & chips
Bareumeun yeongguksik baegopeumyeon fish & chips
Los All Blacks son fuertes, Auckland es la ciudad de la diversión mundial
레오크비는 all blacks 한국도시 auckland은 세계적인 낭만의 city
Reokbineun all blacks hanggudosi aucklandneun segyejeogin nangmanui city
Pero hay poca agua, ¿me entiendes?
근데 물고기는 사람만해! You feel me?
Geunde mulgogineun sarammanhae! You feel me?
Auckland, Wellington, Nampodong, Hamilton, Dongnae, Queenstown
Auckland 서면 wellington 남포동 hamilton 동네 queenstown
Auckland seomyeon wellington nampodong hamilton dongnae queenstown
Gaegeum, Christchurch, Nelson, Sasang, Gisborne, Haeundae
개금 christchurch 최읍 nelson 사상 gisborne 해운대 x2
Gaegeum christchurch choeup nelson sasang gisborne haeundae x2
Nuestra existencia, ¡ánimo! Estés donde estés ahora
우리 존재 hwaiting 네가 지금 어디에 누구와 있든
Uri jonjae hwaiting nega jigeum eodie nuguwa itdeun
Haz que tu ciudad se sienta orgullosa, representa tu ciudad con fuerza
Make your city proud, rep your city loud
Make your city proud, rep your city loud
Lo nuevo es lo que represento
Brand new is what i am reppin
Brand new is what i am reppin
Aquí y ahora, todos ustedes están conectados
여기 지금 귀를 기울이고 계신 여러분
Yeogi jigeum gwireul giurigo gyesin yeoreobun
Pronto tomaremos el control, demuéstralo con tus ojos
We gonna take over soon 증인이 되어줘 크게 떠 그 눈
We gonna take over soon jeungini doeeojwo keuge tteo geu nun
Sangsu, Apgujeong, Yangjae, Wangsimni, Bongcheon, Mapo, Gaepo
상수 압구 양재 왕십리 봉천 마포 개포 x2
Sangsu apgu yangjae wangsimni bongcheon mapo gaepo x2
Nuestra existencia, ¡ánimo! Estés donde estés ahora
우리 존재 hwaiting 네가 지금 어디에 누구와 있든
Uri jonjae hwaiting nega jigeum eodie nuguwa itdeun
Haz que tu ciudad se sienta orgullosa, representa tu ciudad con fuerza
Make your city proud, rep your city loud
Make your city proud, rep your city loud
Lo nuevo es lo que represento
Brand new is what i am reppin
Brand new is what i am reppin
Aquí y ahora, todos ustedes están conectados
여기 지금 귀를 기울이고 계신 여러분
Yeogi jigeum gwireul giurigo gyesin yeoreobun
Pronto tomaremos el control, demuéstralo con tus ojos
We gonna take over soon 증인이 되어줘 크게 떠 그 눈
We gonna take over soon jeungini doeeojwo keuge tteo geu nun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: