Traducción generada automáticamente

Notes
Phantom Of The Opera
Notizen
Notes
(Firmin)(Firmin)
Mysterium nach der Gala-NachtMystery after gala night
Es heißt, das Mysterium des Soprans FlugIt says mystery of soprano's flight
Die Zeitungen sind verwirrt, das sagen sieMystified all the papers say
Wir sind verwirrt, wir vermuten ein VerbrechenWe are mystified, we suspect foul play
Schlechte Nachrichten auf der SopranszeneBad news on soprano's scene
Zuerst Carlotta, jetzt ChristineFirst Carlotta now Christine
Trotzdem, die Plätze werden verkauftStill, at least, the seats get sold
Klatsch ist sein Gewicht in Gold wertGossip's worth its weight in gold
Was für eine Art, ein Geschäft zu führenWhat a way to run a business
Verschone mich mit diesen endlosen ProzessenSpare me these unending trials
Die Hälfte deiner Besetzung verschwindet, aber die Menge jubeltHalf your cast disappears but the crowd still cheers
Oper!Opera!
Scheiß auf Gluck und HändelTo hell with Gluck and Handel
Hast du einen Skandal, hast du sicher einen Hit!Have a scandal and you're sure to have a hit!
(Andre unterbricht)(Andre interrupting)
Verdammtes!Damnable!
Wollen die alle gehen?Will they all walk out?
Das ist verdammtes!This is damnable!
(Firmin)(Firmin)
Andre, bitte schrei nicht!Andre please don't shout!
Es ist Werbung!It's publicity!
Und die Einnahmen sind riesigAnd the take is vast
Kostenlose Werbung!Free publicity!
(Andre)(Andre)
Aber wir haben keine Besetzung!But we have no cast!
(Firmin)(Firmin)
Andre, hast du die Schlange gesehen?Andre, have you seen the queue?
Ah, es scheint, du hast auch eineAh, it seems you've got one too
(Andre, liest)(Andre, reading)
Lieber Andre, was für eine charmante Gala,Dear Andre what a charming gala,
Christine war, um es kurz zu sagen, erhabenChristine was, in a word, sublime
Wir waren kaum betroffen, als Carlotta gingWe were hardly bereft when Carlotta left
In diesem Sinne, die Diva ist eine Katastrophe, musst du sie besetzen, wenn sie längst über ihren Höhepunkt hinaus ist!?!On that note, the diva's a disaster, must you cast her when she's seasons past her prime!?!
(Firmin, liest)(Firmin, reading)
Lieber FirminDear, Firmin
Nur eine kurze ErinnerungJust a brief reminder
Mein Gehalt wurde nicht bezahltMy salary has not been paid
Schick es bitte über den Geist mit RückantwortSend it care of the ghost by return of post
P.T.OP.T.O
Niemand mag einen Schuldner, also ist es besser, wenn meine Befehle befolgt werden!No one likes a debtor so it's better if my orders are obeyed!
(Beide)(Both)
Wer hätte die Dreistigkeit, dies zu senden?Who would have the gall to send this?
Jemand mit einem kindischen VerstandSomeone with a puerile brain
(Firmin)(Firmin)
Diese sind beide mit O.G. unterschrieben.These are both signed O.G.
(Andre)(Andre)
Wer zur Hölle ist er?Who the hell is he?
(Beide erkennen)(Both realizing)
Operngeist!Opera Ghost!
(Firmin)(Firmin)
Es ist nichts weniger als schockierendIt's nothing short of shocking
(Andre)(Andre)
Er verspottet unsere Position!He is mocking our position!
(Firmin)(Firmin)
Außerdem will er Geld!In addition he wants money!
(Andre)(Andre)
Was für eine lustige Erscheinung!What a funny apparition!
(Beide)(Both)
Von einem großen Vorschuss zu erwartenTo expect a large retainer
Nichts klarer, er ist eindeutig ganz verrückt!Nothing plainer, he is clearly quite insane!
(Raoul unterbricht)(Raoul interrupting)
Wo ist sie?Where is she?
(Firmin)(Firmin)
Du meinst Carlotta?You mean Carlotta?
(Raoul)(Raoul)
Ich meine Miss DaaeI mean Miss Daae
Wo ist sie?Where is she?
(Andre)(Andre)
Wie sollten wir das wissen?Well how should we know?
(Raoul)(Raoul)
Ich will eine Antwort!I want an answer!
Ich nehme an, dass du mir diese Notiz geschickt hast!I take it that you sent me this note!
(Firmin)(Firmin)
Was ist das für ein Unsinn?What's all this nonsense?
(Andre)(Andre)
Natürlich nicht!Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Schaut nicht uns an!Don't look at us!
(Raoul)(Raoul)
Sie ist also nicht bei euch?She's not with you then?
(Andre)(Andre)
Natürlich nicht!Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Wir sind im Dunkeln!We're in the dark!
(Raoul)(Raoul)
Monsieur, streitet nicht!Monsieur dont argue!
Ist das nicht der Brief, den du geschrieben hast?Isn't this the letter you wrote?
(Firmin)(Firmin)
Und was ist es, was wir geschrieben haben sollen? (er erkennt seinen Fehler) Geschrieben!And what is it that we're meant to have wrote? (realising his mistake)Written!
(Andre, liest)(Andre, reading)
Fürchte dich nicht um Miss DaaeDo not fear for Miss Daae
Der Engel der Musik hat sie unter seinem Flügel.The angel of music has her under his wing.
Versuche nicht, sie wieder zu sehen.Make no attempt to see her again.
(Raoul)(Raoul)
Wenn du es nicht geschrieben hast, wer dann?If you didn't write it, then who did?
(Carlotta)(Carlotta)
Wo ist er?Where is he?
(Firmin)(Firmin)
Ah, willkommen zurück!Ah, welcome back!
(Carlotta)(Carlotta)
Euer kostbarer PatronYour precious patron
Wo ist er?Where is he?
(Raoul)(Raoul)
Was ist jetzt?What is it now?
(Carlotta)(Carlotta)
Ich habe deinen BriefI have your letter
Einen Brief, den ich ziemlich verachteA letter which I rather resent
(Firmin)(Firmin)
Und hast du ihn geschickt?And did you send it?
(Raoul)(Raoul)
Natürlich nicht!Of course not!
(Andre)(Andre)
Als ob er das tun würde!As if he would!
(Carlotta)(Carlotta)
Du hast ihn nicht geschickt?You didn't send it?
(Raoul)(Raoul)
Natürlich nicht!Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Was ist hier los?What's going on?
(Carlotta)(Carlotta)
Du wagst mir zu sagen, dass das nicht der Brief ist, den du geschickt hast?You dare to tell me that this is not the letter you sent?
(Raoul)(Raoul)
Und was ist es, was ich geschickt haben soll?And what is it that I'm meant to have sent?
(Raoul, liest)(Raoul, reading)
Deine Tage an der Oper Populaire sind gezähltYour days at the Opera Populaire are numbered
Christine Daae...Christine Daae...
Carlotta: Christine Daae!Carlotta: Christine Daae!
(Raoul fährt fort)...wird heute Abend in deinem Namen singen(Raoul contiues)...will be singing on your behalf tonight
Bereite dich auf ein großes Unglück vorBe prepared for a great misfortune
Solltest du versuchen, ihren Platz einzunehmen.Should you attempt to take her place.
(Firmin und Andre)(Firmin and Andre)
Viel zu viele Notizen für meinen GeschmackFar too many notes for my taste
Und die meisten davon über Christine!And most of them about Christine!
Alles, was wir gehört haben, seit wir hier sind, ist der Name Miss Daae--!All we've heard since we came is Miss Daae's name--!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Miss Daae ist zurückgekehrt.Miss Daae has returned.
(Firmin)(Firmin)
Ich hoffe, es geht ihr nicht schlechter, was uns betrifftI hope no worse for wear as far as we're concerned
(Andre)(Andre)
Wo genau ist sie jetzt?Where precisely is she now?
(Madame Giry)(Madame Giry)
Ich hielt es für das Beste, dass sie allein istI thought it best she was alone
(Meg Giry)(Meg Giry)
Sie brauchte RuheShe needed rest
(Raoul)(Raoul)
Darf ich sie sehen?May I see her?
(Madame Giry)(Madame Giry)
Nein, MonsieurNo, Monsieur
Sie wird niemanden sehenShe will see no one
(Piangi, Carlotta,)(Piangi, Carlotta,)
Wird sie singen, wird sie singen?Will she sing, will she sing?
(Madame Giry)(Madame Giry)
Hier, ich habe eine NotizHere, I have a note
(Andre, Carlotta, Raoul)(Andre, Carlotta, Raoul)
Lass mich sehen!Let me see it!
(Firmin, greift nach der Notiz)(Firmin, reaching for note)
BittePlease
Meine Herren,Gentlemen,
Ich habe euch nun mehrere Notizen von der freundlichsten Art geschicktI have now sent you several notes of the most amiable nature
In denen steht, wie mein Theater zu führen istDetailing how my theatre is to be run
Ihr habt nicht...You have not...
(verklingend zur Stimme des Phantoms)(fading to the Phantom's voice)
meine Anweisungen befolgtfollowed my instructions
Ich gebe euch eine letzte ChanceI shall give you one last chance
(Phantom singend)(Phantom singing)
Christine Daae ist zu euch zurückgekehrtChristine Daae has returned to you
Und ich bin besorgt, dass ihre Karriere vorankommtAnd I am anxious her career should progress
In der neuen Produktion von Il MutoIn the new production of Il Muto
Ihr werdet daher Carlotta als den Burschen besetzenYou will therefore cast Carlotta as the pageboy
Und Miss Daae in die Rolle der GräfinAnd put Miss Daae in the role of Countess
Die Rolle, die Miss Daae spielt, erfordert Charme und AnziehungThe role which Miss Daae plays calls for charm and appeal
Die Rolle des Burschen ist stumm, was meine Besetzung, um es kurz zu sagen, ideal machtThe role of the pageboy is silent, which makes my casting, in a word, ideal
(Phantom sprechend)(Phantom talking)
Ich werde die Aufführung von meinem gewohnten Platz in Loge fünf aus beobachtenI shall watch the performance from my normal seat in box five
Der für mich leer gehalten wirdWhich will be kept empty for me
Sollten diese Befehle ignoriert werdenShould these commands be ignored
Wird ein Unglück jenseits eurer Vorstellungskraft geschehenA disaster beyond your imagination will occur
Ich verbleibe, meine Herren, euer gehorsamer DienerI remain, gentlemen, your obedient servant
O.G.O.G.
(Carlotta)(Carlotta)
Christine!Christine!
(Andre)(Andre)
Was kommt als Nächstes?Whatever next?
(Carlotta)(Carlotta)
Es ist alles ein Plan, um Christine zu helfen!It's all a plot to help Christine!
(Firmin)(Firmin)
Das ist verrückt...This is insane...
(Carlotta)(Carlotta)
Ich weiß, wer das geschickt hat:I know who sent this:
Der Vicomte -- ihr Liebhaber!The Vicomte -- her lover!
(Raoul)(Raoul)
In der Tat?Indeed?
Kannst du das glauben?Can you believe this?
(Andre)(Andre)
Signora!Signora!
(Carlotta)(Carlotta)
O Verräter!O traditori!
(Firmin)(Firmin)
Das ist ein Scherz!This is a joke!
(Andre)(Andre)
Das ändert nichts!This changes nothing!
(Carlotta)(Carlotta)
O Lügner!O menititori!
(Firmin)(Firmin)
Signora!Signora!
(Andre)(Andre)
Du bist unser Star!You are our star!
(Firmin)(Firmin)
Und wirst es immer sein!And always will be!
(Andre)(Andre)
Signora...Signora...
(Firmin)(Firmin)
Dieser Mann ist verrückt!This man is mad!
(Andre)(Andre)
Wir nehmen keine Befehle entgegen!We dont take orders!
(Firmin)(Firmin)
Miss Daae wird den Burschen spielen -- die stumme Rolle...Miss Daae will be playing the pageboy -- the silent role...
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Carlotta wird die Hauptrolle spielen!Carlotta will be playing the lead!
(Carlotta)(Carlotta)
Es ist nutzlos, zu versuchen, mich zu besänftigen!It's useless trying to appease me!
Du sagst das nur, um mir zu gefallen!You're only saying this to please me!
Signori, e vero?Signori, e vero?
Non, non, non voglio udire!Non, non, non voglio udire!
Lasciatemi morire!Lasciatemi morire!
O padre mio!O padre mio!
Dio!Dio!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Wer sein Wort verachtet, hüte sich vor denen...Who scorn his word, beware to those...
(Carlotta) Du hast mich geschmäht!(Carlotta) You have reviled me!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Der Engel sieht, der Engel weiß...The angel sees, the angel knows...
(Carlotta)(Carlotta)
Du hast mich getadelt!You have rebuked me!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Signora, verzeih uns...Signora, pardon us...
(Carlotta)(Carlotta)
Du hast mich ersetzt!You have replaced me!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Bitte, SignoraPlease, Signora
Wir bitten dich...We beseech you...
(Madame Giry)(Madame Giry)
Diese Stunde wird deine dunkelsten Ängste sehenThis hour shall see your darkest fears
(Meg Giry/Raoul)(Meg Giry/Raoul)
Ich muss sie sehen...I must see her...
(Carlotta)(Carlotta)
Abandonata!Abbandonata!
Deseredata!Deseredata!
O, sventurata!O, sventurata!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Der Engel sieht, der Engel hört...The angel sees, the angel hears...
(Raoul)(Raoul)
Wohin ist sie gegangen...?Where did she go...?
(Carlotta)(Carlotta)
Abandonata!Abbandonata!
Disgraziata!Disgraziata!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Signora, sing für uns!Signora, sing for us!
Sei kein Märtyrer...Dont be a martyr...
(Raoul/Madame Giry/Meg Giry)(Raoul/Madame Giry/Meg Giry)
Welche neuen Überraschungen warten auf uns...?What new surprises lie in store...?
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Unser Star!Our star!
(Carlotta)(Carlotta)
Non vo' cantar!Non vo' cantar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Of The Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: