Tradução automática

Notes
Phantom Of The Opera
Notes
Notes
(Firmin)(Firmin)
Mystère après la nuit de galaMystery after gala night
On parle du mystère du vol de la sopranoIt says mystery of soprano's flight
Tous les journaux sont mystifiésMystified all the papers say
Nous sommes mystifiés, on soupçonne un coup montéWe are mystified, we suspect foul play
Mauvaise nouvelle sur la scène de la sopranoBad news on soprano's scene
D'abord Carlotta, maintenant ChristineFirst Carlotta now Christine
Mais au moins, les places se vendentStill, at least, the seats get sold
Les ragots valent leur pesant d'orGossip's worth its weight in gold
Quelle façon de gérer une affaireWhat a way to run a business
Épargne-moi ces épreuves sans finSpare me these unending trials
La moitié de ta troupe disparaît mais la foule applaudit encoreHalf your cast disappears but the crowd still cheers
Opéra !Opera!
Au diable Gluck et HandelTo hell with Gluck and Handel
Fais un scandale et tu es sûr d'avoir un succès !Have a scandal and you're sure to have a hit!
(Andre interrompant)(Andre interrupting)
C'est damnable !Damnable!
Vont-ils tous partir ?Will they all walk out?
C'est damnable !This is damnable!
(Firmin)(Firmin)
Andre, s'il te plaît, ne crie pas !Andre please don't shout!
C'est de la publicité !It's publicity!
Et les bénéfices sont énormesAnd the take is vast
Publicité gratuite !Free publicity!
(Andre)(Andre)
Mais nous n'avons pas de troupe !But we have no cast!
(Firmin)(Firmin)
Andre, as-tu vu la queue ?Andre, have you seen the queue?
Ah, il semble que tu en aies une aussiAh, it seems you've got one too
(Andre, lisant)(Andre, reading)
Cher Andre, quel charmant gala,Dear Andre what a charming gala,
Christine était, en un mot, sublimeChristine was, in a word, sublime
Nous n'étions guère en manque quand Carlotta est partieWe were hardly bereft when Carlotta left
À ce sujet, la diva est un désastre, dois-je la castée alors qu'elle est bien au-delà de son prime !?!On that note, the diva's a disaster, must you cast her when she's seasons past her prime!?!
(Firmin, lisant)(Firmin, reading)
Cher FirminDear, Firmin
Juste un bref rappelJust a brief reminder
Mon salaire n'a pas été payéMy salary has not been paid
Envoie-le par le fantôme par retour de courrierSend it care of the ghost by return of post
P.T.OP.T.O
Personne n'aime un débiteur, donc il vaut mieux que mes ordres soient respectés !No one likes a debtor so it's better if my orders are obeyed!
(Tous les deux)(Both)
Qui aurait l'audace d'envoyer ça ?Who would have the gall to send this?
Quelqu'un avec un cerveau puérilSomeone with a puerile brain
(Firmin)(Firmin)
Les deux sont signés O.G.These are both signed O.G.
(Andre)(Andre)
Qui diable est-ce ?Who the hell is he?
(Tous les deux réalisant)(Both realizing)
Fantôme de l'Opéra !Opera Ghost!
(Firmin)(Firmin)
C'est tout simplement choquantIt's nothing short of shocking
(Andre)(Andre)
Il se moque de notre position !He is mocking our position!
(Firmin)(Firmin)
De plus, il veut de l'argent !In addition he wants money!
(Andre)(Andre)
Quelle drôle d'apparition !What a funny apparition!
(Tous les deux)(Both)
S'attendre à un gros cachetTo expect a large retainer
Rien de plus simple, il est clairement fou !Nothing plainer, he is clearly quite insane!
(Raoul interrompant)(Raoul interrupting)
Où est-elle ?Where is she?
(Firmin)(Firmin)
Tu veux dire Carlotta ?You mean Carlotta?
(Raoul)(Raoul)
Je parle de Mademoiselle DaaéI mean Miss Daae
Où est-elle ?Where is she?
(Andre)(Andre)
Eh bien, comment devrions-nous le savoir ?Well how should we know?
(Raoul)(Raoul)
Je veux une réponse !I want an answer!
Je suppose que c'est vous qui m'avez envoyé cette note !I take it that you sent me this note!
(Firmin)(Firmin)
Qu'est-ce que c'est que ces bêtises ?What's all this nonsense?
(Andre)(Andre)
Bien sûr que non !Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Ne nous regarde pas !Don't look at us!
(Raoul)(Raoul)
Elle n'est pas avec vous alors ?She's not with you then?
(Andre)(Andre)
Bien sûr que non !Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Nous sommes dans le flou !We're in the dark!
(Raoul)(Raoul)
Monsieur, ne discutez pas !Monsieur dont argue!
N'est-ce pas la lettre que vous avez écrite ?Isn't this the letter you wrote?
(Firmin)(Firmin)
Et qu'est-ce que nous sommes censés avoir écrit ? (réalisant son erreur) Écrit !And what is it that we're meant to have wrote? (realising his mistake)Written!
(Andre, lisant)(Andre, reading)
Ne crains rien pour Mademoiselle DaaéDo not fear for Miss Daae
L'ange de la musique l'a sous son aile.The angel of music has her under his wing.
Ne tente pas de la revoir.Make no attempt to see her again.
(Raoul)(Raoul)
Si tu ne l'as pas écrite, alors qui l'a fait ?If you didn't write it, then who did?
(Carlotta)(Carlotta)
Où est-il ?Where is he?
(Firmin)(Firmin)
Ah, bon retour !Ah, welcome back!
(Carlotta)(Carlotta)
Votre précieux patronYour precious patron
Où est-il ?Where is he?
(Raoul)(Raoul)
Qu'est-ce qu'il y a encore ?What is it now?
(Carlotta)(Carlotta)
J'ai votre lettreI have your letter
Une lettre que je ressens plutôt malA letter which I rather resent
(Firmin)(Firmin)
Et l'as-tu envoyée ?And did you send it?
(Raoul)(Raoul)
Bien sûr que non !Of course not!
(Andre)(Andre)
Comme s'il le ferait !As if he would!
(Carlotta)(Carlotta)
Tu ne l'as pas envoyée ?You didn't send it?
(Raoul)(Raoul)
Bien sûr que non !Of course not!
(Firmin)(Firmin)
Que se passe-t-il ?What's going on?
(Carlotta)(Carlotta)
Tu oses me dire que ce n'est pas la lettre que tu as envoyée ?You dare to tell me that this is not the letter you sent?
(Raoul)(Raoul)
Et qu'est-ce que je suis censé avoir envoyé ?And what is it that I'm meant to have sent?
(Raoul, lisant)(Raoul, reading)
Tes jours à l'Opéra Populaire sont comptésYour days at the Opera Populaire are numbered
Christine Daaé...Christine Daae...
Carlotta : Christine Daaé !Carlotta: Christine Daae!
(Raoul continue)...chantera en ton nom ce soir(Raoul contiues)...will be singing on your behalf tonight
Prépare-toi à un grand malheurBe prepared for a great misfortune
Si tu essaies de prendre sa place.Should you attempt to take her place.
(Firmin et Andre)(Firmin and Andre)
Trop de notes à mon goûtFar too many notes for my taste
Et la plupart d'elles concernent Christine !And most of them about Christine!
Tout ce qu'on a entendu depuis notre arrivée, c'est le nom de Mademoiselle Daaé-- !All we've heard since we came is Miss Daae's name--!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Mademoiselle Daaé est revenue.Miss Daae has returned.
(Firmin)(Firmin)
J'espère qu'elle n'est pas trop mal en point de notre côtéI hope no worse for wear as far as we're concerned
(Andre)(Andre)
Où est-elle précisément maintenant ?Where precisely is she now?
(Madame Giry)(Madame Giry)
J'ai pensé qu'il valait mieux qu'elle soit seuleI thought it best she was alone
(Meg Giry)(Meg Giry)
Elle avait besoin de reposShe needed rest
(Raoul)(Raoul)
Puis-je la voir ?May I see her?
(Madame Giry)(Madame Giry)
Non, MonsieurNo, Monsieur
Elle ne verra personneShe will see no one
(Piangi, Carlotta,)(Piangi, Carlotta,)
Chant-elle, chant-elle ?Will she sing, will she sing?
(Madame Giry)(Madame Giry)
Tiens, j'ai une noteHere, I have a note
(Andre, Carlotta, Raoul)(Andre, Carlotta, Raoul)
Laisse-moi la voir !Let me see it!
(Firmin, tendant la note)(Firmin, reaching for note)
S'il te plaîtPlease
Messieurs,Gentlemen,
J'ai maintenant envoyé plusieurs notes de la nature la plus aimableI have now sent you several notes of the most amiable nature
Détaillant comment mon théâtre doit être géréDetailing how my theatre is to be run
Vous n'avez pas...You have not...
(s'effaçant à la voix du Fantôme)(fading to the Phantom's voice)
suivi mes instructionsfollowed my instructions
Je vous donnerai une dernière chanceI shall give you one last chance
(Fantôme chantant)(Phantom singing)
Christine Daaé est revenue à vousChristine Daae has returned to you
Et je suis impatient que sa carrière progresseAnd I am anxious her career should progress
Dans la nouvelle production de Il MutoIn the new production of Il Muto
Vous casterez donc Carlotta dans le rôle du pageYou will therefore cast Carlotta as the pageboy
Et mettrez Mademoiselle Daaé dans le rôle de la ComtesseAnd put Miss Daae in the role of Countess
Le rôle que joue Mademoiselle Daaé nécessite charme et attraitThe role which Miss Daae plays calls for charm and appeal
Le rôle du page est silencieux, ce qui rend mon casting, en un mot, idéalThe role of the pageboy is silent, which makes my casting, in a word, ideal
(Fantôme parlant)(Phantom talking)
Je regarderai la performance de mon siège habituel dans la loge cinqI shall watch the performance from my normal seat in box five
Qui sera gardée vide pour moiWhich will be kept empty for me
Si ces ordres sont ignorésShould these commands be ignored
Une catastrophe au-delà de votre imagination se produiraA disaster beyond your imagination will occur
Je reste, messieurs, votre serviteur obéissantI remain, gentlemen, your obedient servant
O.G.O.G.
(Carlotta)(Carlotta)
Christine !Christine!
(Andre)(Andre)
Quoi encore ?Whatever next?
(Carlotta)(Carlotta)
C'est un complot pour aider Christine !It's all a plot to help Christine!
(Firmin)(Firmin)
C'est insensé...This is insane...
(Carlotta)(Carlotta)
Je sais qui a envoyé ça :I know who sent this:
Le Vicomte -- son amant !The Vicomte -- her lover!
(Raoul)(Raoul)
Vraiment ?Indeed?
Peux-tu croire ça ?Can you believe this?
(Andre)(Andre)
Signora !Signora!
(Carlotta)(Carlotta)
O traditori !O traditori!
(Firmin)(Firmin)
C'est une blague !This is a joke!
(Andre)(Andre)
Ça ne change rien !This changes nothing!
(Carlotta)(Carlotta)
O menititori !O menititori!
(Firmin)(Firmin)
Signora !Signora!
(Andre)(Andre)
Tu es notre étoile !You are our star!
(Firmin)(Firmin)
Et tu le seras toujours !And always will be!
(Andre)(Andre)
Signora...Signora...
(Firmin)(Firmin)
Cet homme est fou !This man is mad!
(Andre)(Andre)
Nous ne prenons pas d'ordres !We dont take orders!
(Firmin)(Firmin)
Mademoiselle Daaé jouera le page -- le rôle silencieux...Miss Daae will be playing the pageboy -- the silent role...
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Carlotta jouera le premier rôle !Carlotta will be playing the lead!
(Carlotta)(Carlotta)
C'est inutile d'essayer de me plaire !It's useless trying to appease me!
Tu dis ça juste pour me faire plaisir !You're only saying this to please me!
Signori, e vero ?Signori, e vero?
Non, non, non, je ne veux pas entendre !Non, non, non voglio udire!
Laissez-moi mourir !Lasciatemi morire!
O père mon !O padre mio!
Dieu !Dio!
(Madame Giry)(Madame Giry)
Qui méprise sa parole, attention à ceux...Who scorn his word, beware to those...
(Carlotta) Tu m'as outragée !(Carlotta) You have reviled me!
(Madame Giry)(Madame Giry)
L'ange voit, l'ange sait...The angel sees, the angel knows...
(Carlotta)(Carlotta)
Tu m'as réprimandée !You have rebuked me!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Signora, pardonnez-nous...Signora, pardon us...
(Carlotta)(Carlotta)
Tu m'as remplacée !You have replaced me!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
S'il te plaît, SignoraPlease, Signora
Nous te supplions...We beseech you...
(Madame Giry)(Madame Giry)
Cette heure verra tes peurs les plus sombresThis hour shall see your darkest fears
(Meg Giry/Raoul)(Meg Giry/Raoul)
Je dois la voir...I must see her...
(Carlotta)(Carlotta)
Abbandonata !Abbandonata!
Deseredata !Deseredata!
O, sventurata !O, sventurata!
(Madame Giry)(Madame Giry)
L'ange voit, l'ange entend...The angel sees, the angel hears...
(Raoul)(Raoul)
Où est-elle allée...?Where did she go...?
(Carlotta)(Carlotta)
Abbandonata !Abbandonata!
Disgraziata !Disgraziata!
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Signora, chante pour nous !Signora, sing for us!
Ne sois pas une martyre...Dont be a martyr...
(Raoul/Madame Giry/Meg Giry)(Raoul/Madame Giry/Meg Giry)
Quelles nouvelles surprises nous attendent...?What new surprises lie in store...?
(Andre/Firmin)(Andre/Firmin)
Notre étoile !Our star!
(Carlotta)(Carlotta)
Non, je ne veux pas chanter !Non vo' cantar!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Of The Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: