Traducción generada automáticamente
All I Ask Of You
Phantom Of The Opera
Todo lo que pido de ti
All I Ask Of You
No más hablar de la oscuridad
No more talk of darkness
Olvídate de estos miedos de ojos abiertos
Forget these wide-eyed fears
Estoy aquí, nada puede hacerte daño
I'm here, nothing can harm you
Mis palabras te calentarán y calmarán
My words will warm and calm you
Déjame ser tu libertad
Let me be your freedom
Deja que la luz del día seque tus lágrimas
Let daylight dry your tears
Estoy aquí, contigo, a tu lado
I'm here, with you, beside you
Para guardarte y guiarte
To guard you and to guide you
[Christine]
[Christine]
Di que me amarás en cada momento de vigilia
Say you'll love me ev'ry waking moment
Gire mi cabeza con charlas de verano
Turn my head with talk of summertime
Di que me necesitas contigo ahora y siempre
Say you need me with you now and always
Prométeme que todo lo que dices es verdad
Promise me that all you say is true
Eso es todo lo que te pido
That's all I ask of you
[Raúl]
[Raoul]
Déjame ser tu refugio
Let me be your shelter
Déjame ser tu luz
Let me be your light
Estás a salvo, nadie te encontrará
You're safe, no one will find you
Tus miedos están muy lejos de ti
Your fears are far behind you
[Christine]
[Christine]
Todo lo que quiero es libertad
All I want is freedom
Un mundo sin más noche
A world with no more night
Y tú, siempre a mi lado
And you, always beside me
Para abrazarme y esconderme
To hold me and to hide me
[Raúl]
[Raoul]
Entonces di que compartirás conmigo un amor, una vida
Then say you'll share with me one love, one lifetime
Déjame sacarte de tu soledad
Let me lead you from your solitude
Di que me necesitas contigo, aquí a tu lado
Say you need me with you, here beside you
Donde quiera que vayas, déjame ir también
Anywhere you go, let me go too
Christine, eso es todo lo que te pido
Christine, that's all I ask of you
[Christine]
[Christine]
Di que compartirás conmigo un amor, una vida
Say you'll share with me one love, one lifetime
Di la palabra y te seguiré
Say the word and I will follow you
[Juntos]
[Together]
Comparte cada día conmigo, cada noche, cada mañana
Share each day with me, each night, each morning
[Christine]
[Christine]
Dime que me quieres
Say you love me
[Raúl]
[Raoul]
Sabes que lo hago
You know I do
[Juntos]
[Together]
Ámame, eso es todo lo que te pido
Love me, that's all I ask of you
Donde quiera que vayas déjame ir también
Anywhere you go let me go too
Quiéreme
Love me
Eso es todo lo que te pido
That's all I ask of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phantom Of The Opera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: