Traducción generada automáticamente

Overture & Hannibal
Phantom Of The Opera
Ouvertüre & Hannibal
Overture & Hannibal
Carlotta:Carlotta:
Die TrophäeThe trophy
Von unseren RetternFrom our saviors
Von unseren RetternFrom our saviors
Von der versklavenden MachtFrom the enslaving force
Roms!Of Rome!
Refrain:Chorus:
Mit Festen und Tänzen und GesangWith feasting and dancing and song
Feiern wir heute NachtTonight in celebration
Wir begrüßen die siegreiche MengeWe greet the victorious throng
Zurückgekehrt, um Erlösung zu bringenReturned to bring salvation
Die Trompete von Karthago ertöntThe trumpet of carthage resound
Hört, Römer, jetzt und zittertHear, Romans, now and tremble
Hört unseren Schritt auf dem BodenHark our step on ground
Hört die Trommeln!Hear the drums!
Hannibal kommt!Hannibal comes!
Piangi/Hannibal:Piangi/Hannibal:
Traurig zurückzukehrenSad to return
Um das Land zu finden, das wir liebenTo find the land we love
Einmal mehr bedrohtThreatened once more
Von Roms weitreichendem GriffBy Roma's far-reaching grasp
(Alle gesprochen)(All spoken)
Monsieur Reyer:Monsieur Reyer:
Meine Herren, meine Herren--Gentlemen, gentlemen--
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
Die Proben, wie Sie sehen können, sind im Gange für eine neue Produktion von Chalumeaus HannibalRehearsals, as you can see, are underway for a new production on Chalumeau's Hannibal
Monsieur Reyer:Monsieur Reyer:
Monsieur Lefevre, ich probiere gerade.Monsieur Lefevre, I am rehearsing.
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
Monsieur Reyer, Madame Giry...Monsieur Reyer, Madame Giry...
... Meine Damen und Herren, bitte, wenn ich Ihre Aufmerksamkeit haben könnte? Danke. Wie Sie wissen, gibt es seit einigen Wochen Gerüchte über meinen bevorstehenden Rücktritt. Ich kann Ihnen jetzt sagen, dass diese alle wahr sind...... Ladies and gentlemen, please, if I could have your attention? Thank you. As you know, for some weeks there have been rumors of my imminent retirement. I can now tell you that these are all true...
Carlotta: (unterbrechend)Carlotta: (interrupting)
Ah-Ha!ah-Ha!
Fortfahrend: und es ist mir eine Freude, Ihnen die beiden Herren vorzustellen, die jetzt die Oper Populaire besitzen: Monsieur Richard Firmin und Monsieur Gilles Andre.Continuing: and it is my pleasure to introduce you to the two gentlemen who now own the Opera Populaire: Monsieur Richard Firmin and Monsieur Gilles Andre.
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
Und wir sind tief geehrt, unseren neuen Mäzen vorzustellen,And we are deeply honored to introduce our new patron,
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Den Vicomte de ChagnyThe Vicomte de Chagny
Vicomte/Raoul:Vicomte/Raoul:
Meine Eltern und ich sind geehrt, alle Künste zu unterstützen, insbesondere die weltberühmte Oper Populaire.My parents and I are honored to support all the arts, especially the world-renowned Opera Populaire.
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
Vicomte, meine Herren, Signora Carlotta Giudicelli, unsere Hauptsopranistin seit fünf Spielzeiten.Vicomte, gentlemen, Signora Carlotta Giudicelli, our leading soprano for five seasons.
Stimmen/Piangi:Voices/Piangi:
Brava! Brava!Brava! Brava!
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
Signor Ubaldo PiangiSignor Ubaldo Piangi
Vicomte/Raoul:Vicomte/Raoul:
Eine Ehre, Signor. Ich glaube, ich halte Sie von Ihrer Probe ab. Ich werde heute Abend hier sein, um Ihren großen Triumph zu feiern. Meine Entschuldigung.An honor signor. I believe I am keeping you from your rehearsal. I will be here this evening to share your great triumph. My apologies.
Monsieur Reyer:Monsieur Reyer:
Danke, Monsieur le Vicomte!Thank you, monsieur le Vicomte!
Noch einmal, wenn Sie bitte, SignorOnce more if you please, signor
Madame Giry:Madame Giry:
Wir sind besonders stolz auf die Exzellenz unseres Balletts, MonsieurWe take particular pride in the excellence of our ballet, monsieur
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Ich sehe warum.I see why.
Besonders dieser kleine blonde Engel.Especially that little blond angel.
Madame Giry:Madame Giry:
Meine Tochter, Meg GiryMy daughter, Meg Giry
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
Und diese außergewöhnliche SchönheitAnd that exceptional beauty
Keine Verwandtschaft, hoffe ich?No relation, I trust?
Madame Giry:Madame Giry:
Christine DaaéChristine Daae
Ein vielversprechendes Talent, Monsieur FirminPromising talent, Monsieur Firmin
Sehr vielversprechendVery promising
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Daaé, haben Sie gesagt?Daae, did you say?
Keine Verwandtschaft zur berühmten schwedischen Geigerin?No relation to the Famous Swedish Violinist?
Madame Giry:Madame Giry:
Sein einziges KindHis only child
Waisenkind mit 7, als sie in die Ballettunterkünfte kam, um zu leben und zu trainieren.Orphaned at 7 when she came to live and train in the ballet dormitories.
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
Ein Waisenkind, sagen Sie?An orphan, you say?
(singend)(singing)
Refrain:Chorus:
Hannibals Freunde!Hannibal's Friends!
Der trompetende ElefantentonThe trumpeting elephant sound
Hört, Römer, jetzt und zittertHear, Romans, now and tremble
Hört ihren Schritt auf dem BodenHark to their step on the ground
Hört die Trommeln!Hear the drums!
Hannibal kommt!Hannibal comes!
(alle gesprochen)(all spoken)
Carlotta:Carlotta:
Den ganzen Tag!All day!
Alles, was sie wollen, ist der Tanz!All they want is the dancing!
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
Nun, der Vicomte ist sehr aufgeregt über den Galaabend heute NachtWell, the Vicomte is very excited about tonight's gala
Carlotta:Carlotta:
Ich hoffe, er ist genauso aufgeregt über tanzende Mädchen wie Ihre neuen ManagerI hope he is as excited about dancing girls as your new managers
Denn ich werde nicht singen!Because I will not be singing!
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Was tun wir?What do we do?
Monsieur Lefevre:Monsieur Lefevre:
KriechenGrovel
Kriechen, kriechenGrovel, grovel
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
RichtigRight
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Bella DivaBella Diva
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
Göttin des GesangsGoddess of song
Monsieur Andre:Monsieur Andre:
Monsieur Reyer, gibt es nicht eine recht wunderbare Arie für Elissa im 3. Akt von Hannibal?Monsieur Reyer, isn't there a rather marvelous aria for Elissa in Act. 3 of Hannibal?
Monsieur Firmin:Monsieur Firmin:
Vielleicht die Signora--Perhaps the signora--
Carlotta:Carlotta:
Ja, Monsieur Reyer?Yes, Monsieur Reyer?
Monsieur Reyer:Monsieur Reyer:
Wenn meine Diva befiehltIf my diva commands
Carlotta:Carlotta:
Ja, das tue ich.Yes, I do




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Of The Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: