Traducción generada automáticamente

The Point Of No Return
Phantom Of The Opera
El punto de no retorno
The Point Of No Return
[Fantasma][Phantom]
has venido aquiYou have come here
En busca de tu impulso más profundoIn pursuit of your deepest urge
En pos de ese deseo que hasta ahoraIn pursuit of that wish which till now
Ha estado en silencio, en silencioHas been silent, silent
te he traídoI have brought you
Que tus pasiones se fusionen y fusionenThat your passions may fuse and merge
En tu mente ya he sucumbido a míIn your mind I've already succumbed to me
Bajó todas las defensasDropped all defences
Completamente sucumbido a míCompletely succumbed to me
Ahora estás aquí conmigoNow you are here with me
No hay segundos pensamientosNo seconds thoughts
Has decidido, decididoYou've decided, decided
Pasado el punto sin retornoPast the point of no return
Sin miradas atrásNo backward glances
Nuestros juegos de fantasíaOur games of make-believe
están en su finAre at an end
Más allá de todo pensamiento de si o cuándoPast all thought of if or when
No sirve de nada resistirseNo use resisting
Abandonar el pensamientoAbandon thought
Y deja que el sueño desciendaAnd let the dream descend
¿Qué fuego furioso inundará el alma?What raging fire shall flood the soul?
¿Qué rico deseo abre su puerta?What rich desire unlocks its door?
¿Qué dulce seducción nos espera?What sweet seduction lies before us?
Pasado el punto sin retornoPast the point of no return
El umbral finalThe final threshold
¿Qué cálidos secretos tácitos aprenderemos?What warm unspoken secrets will we learn?
Más allá del punto de no retornoBeyond the point of no return
[Cristina][Christine]
me has traídoYou have brought me
Hasta ese momento donde las palabras se secanTo that moment where words run dry
Hasta ese momento donde el habla desapareceTo that moment where speech disappears
En silencio, silencioInto silence, silence
he venido aquiI have come here
Sin saber por quéHardly knowing the reason why
En mi mente ya he imaginado nuestros cuerposIn my mind I've already imagined our bodies
Entrelazándose indefensos y silenciososEntwining defenceless and silent
Y ahora estoy aquí contigoAnd now I am here with you
Sin dudasNo second thoughts
He decidido, decididoI've decided, decided
Pasado el punto sin retornoPast the point of no return
No hay vuelta atrás ahoraNo going back now
Nuestro juego de pasión ahora, por fin, ha comenzadoOur passion-play has now, at last, begun
Más allá de todo pensamiento sobre el bien o el malPast all thought of right or wrong
Una última preguntaOne final question
¿Cuánto tiempo debemos esperar los dos antes de ser uno?How long should we two wait before we're one?
¿Cuándo comenzará a correr la sangre?When will the blood begin to race?
¿El capullo dormido estalló en flor?The sleeping bud burst into bloom?
¿Cuándo nos consumirán finalmente las llamas?When will the flames, at last, consume us?
[Ambos][Both]
Pasado el punto sin retornoPast the point of no return
El umbral finalThe final threshold
el puente esta cruzadoThe bridge is crossed
Así que quédate y mira cómo ardeSo stand and watch it burn
Hemos pasado el punto sin retornoWe've passed the point of no return
[Fantasma][Phantom]
Di que compartirás conmigo un amor, una vidaSay you'll share with me one love, one lifetime
Guíame, sálvame de mi soledadLead me, save me from my solitude
Di que me quieres contigo, aquí a tu ladoSay you want me with you, here beside you
Dondequiera que vayas déjame ir tambiénAnywhere you go let me go too
Cristina eso es todo lo que te pidoChristine that's all I ask of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Of The Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: