Traducción generada automáticamente

Little Lottie/the Mirror
Phantom Of The Opera
Little Lottie/El espejo
Little Lottie/the Mirror
La pequeña Lotte dejó vagar su menteLittle Lotte let her mind wander
Little Lotte pensó: ¿Soy yo más cariñoso de dools?Little Lotte thought: Am I fonder of dools
o de duendes de zapatosor of goblins of shoes
o de acertijos de vestidosor of riddles of frocks
Esos picnics en el áticoThose picnics in the attic
o de chocolatesor of chocolates
Padre tocando el violínFather playing the violin
Mientras leemos unos a otros historias oscuras del NorteAs we read to each other dark stories of the North
No, lo que más me gusta, Lotte dijoNo - what I love best, Lotte said,
es cuando estoy dormido en mi camais when I'm asleep in my bed
y el Ángel de la Música canta canciones en mi cabeza! 'and the Angel of Music sings songs in my head!'
¡El ángel de la música canta canciones en mi cabeza! 'The Angel of Music sings songs in my head!'
Oh, eres tan como un ángel esta nocheOh, you're so like an angel tonight
Mi padre dijo: 'Cuando estoy en el cielo, hijaFather said, 'When I'm in heaven, child
Te enviaré el Ángel de la MúsicaI will send the Angel of Music to you'.
Bueno, padre está muerto, Raoul, y he sido visitado por elWell, father is dead, Raoul, and I have been visited by the
Ángel de la MúsicaAngel of Music.
No hay duda de ello - ¡Y ahora vamos a ir a cenar!No doubt of it - And now we'll go to supper!
No, Raoul, el Ángel de la Música es muy estrictoNo, Raoul, the Angel of Music is very strict.
¡No te mantendré despierto hasta tarde!I shan't keep you up late!
Raoul, noRaoul, no
Debes cambiarte. Traeré mi carruaje. Dos minutos - LittleYou must change. I'll get my carriage. Two minutes - Little
LotteLotte.
¡No, Raoul, espera!No, Raoul, wait!
¡Chico insolente!Insolent boy!
Este esclavo de la modaThis slave of fashion
¡disfrutando de tu gloria!basking in your glory!
¡Imbécil ignorante!Ignorant fool!
Este joven y valiente pretensoThis brave young suitor,
compartir en mi triunfo!sharing in my triumph!
¡Ángel! ¡Te oigo!Angel! I hear you!
Habla, escuchoSpeak, I listen ...
¡Quédate a mi lado, guíame!stay by my side, guide me!
Ángel, mi alma era débilAngel, my soul was weak -
Perdónameforgive me ...
¡Entra por fin, Maestro!enter at last, Master!
Niño halagadorFlattering child
me conocerányou shall know me,
ver por qué en la sombra me escondo!see why in shadow I hide!
Mira tu cara en el espejoLook at your face in the mirror -
¡Estoy ahí dentro!I am there inside!
¡Ángel de la Música!Angel of Music!
¡Guía y guardián!Guide and guardian!
¡Concédeme tu gloria!Grant to me your glory!
¡Ángel de la Música!Angel of Music!
¡Ya no te escondas!Hide no longer!
Ven a mí, ángel extrañoCome to me, strange angel
Soy tu Ángel de la MúsicaI am your Angel of Music
Ven a mí: Ángel de la MúsicaCome to me: Angel of Music
¿De quién es esa voz?Whose is that voice?
¿Quién es ese de ahí?Who is that in there?
Christine, ChristineChristine, Christine
Soy tu Ángel de la MúsicaI am your Angel of Music
Ven a mí: Ángel de la MúsicaCome to me: Angel of Music



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantom Of The Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: