Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 350

Zatoichi (feat. Boulevard Depo)

Pharaoh

Letra

Zatoichi (feat. Boulevard Depo)

Zatoichi (feat. Boulevard Depo)

en wat? Zatoichi
а что? затойчи
a chto? zatoichi

achter mijn rug, het zesde zintuig
за спиной стал и шестое чувство
za spinoy stal i shestoe chuvstvo

door de duistere bossen razend snel
по дебрям мрака бесшумно мчусь я
po debryam mraka besshumno mchus ya

bloed is koud, de omgeving vreemd
кровь холодна, посада чужда
krov holodna, poshada chuzhda

ik blaas blunts, om me heen is een woestenij
взрываю бланты, вокруг пустошь
vzrivayu blanti, vokrug pustosh

met z'n tweeën in de zaal, één op het dak
двое в зале, один на крыше
dvoe v zale, odin na krishe

geboren blind, maar kan horen
рожден незрячим, умеет слышать
rozhden nezryachim, umeet slishat

ik stap stil, zaagt de swisher
ступаю тихо, пилит свишер
stupayu tiho, pilaet swisher

beweging soepel, een stalen wervelwind
движение плавно, стальной вихрь
dvizhenie plavno, stalnoy vihr

ik hoorde je ademhaling
я слышал твое дыхание
ya slishal tvoye dihanie

en in de plas bloed, de bewaker
и в луже крови охранник
i v luzhe krovi ohranik

de dageraad besmeurd met bloed
рассвет запачканный кровью
rassvet zapachkani krovyu

ik ga verder, vroeg in de ochtend
я продолжу путь утром ранним
ya prodolzhu put utrom ranim

hij kwam dichterbij
он подступился ко мне
on podstupilsya ko mne

kijk hoe hij voedsel wordt
смотри как он станет пищей
smotri kak on stanet pishchey

voor mijn staal in het vuur
для моей стали в огне
dlya moyey stali v ogne

dat hongerig is als een roofdier
что голодна как будто хищник
chto golodna kak budto hishnik

en zonder de wereld te zien, zie ik meer dan jullie
и не видя мир, я вижу больше чем вы
i ne vidya mir, ya vizhu bolshe chem vi

ik heb wat de autoriteiten niet bezitten
имею то, чем не владеют чины
imeyu to, chem ne vladeyut chini

in de nevel, de figuur van de blinde
в дымке багровой фигура слепого
v dimke bagrovoy figura slepogo

die zichzelf niet levend achterlaat
что себя позади не оставит в живых
chto sebya pozadi ne ostavit v zhivih

wanneer de blunt opbrandt, zullen die barbaren vallen
когда блант догорит, лягут те дикари
kogda blant dogorit, lyagut te dikari

roekeloos denken dat ze kunnen creëren
опрометчиво мысль что могут творить
oprometchivo mislya chto mogut tvorit

roekeloos denken dat ze kunnen zweven
опрометчиво мысль что могут парить
oprometchivo mislya chto mogut parit

uitstekende moordenaar, opgestaan uit het stof
превосходный убийца восставший в пыли
prevoskhodniy ubiytsa vosstavshiy v pyli

voorbij de blik, mijn naam is Zatoichi
опережая взгляд, имя мне затойчи
operezhaya vzglyad, imya mne zatoichi

principes en staal versmolten in mijn ruggengraat
принципы и сталь слились в позвоночник
printsipi i stal slilis v pozvonochnik

in naam van het geloof zal de blunt onmiddellijk vlam vatten
во имя веры блант загорится тотчас
vo imya veri blant zagoritsya totchas

jij koos om te vluchten, alleen het einde uitstelend
ты выбрал убежать, лишь конец отсрочив
ti vybral ubezhat, lish konets otsrochiv

ik ben blind maar niet dom
я слеп но не глуп
ya slep no ne glup

en ik ruik de geur van rotte samoerai
и я слышу на запах гнилых самураев
i ya slishu na zapah gnilih samuraev

die bamboe roken
что курят бамбук
chto kuryat bambuk

die op me wachten, een uur in de kille wind
что ждут меня час на промозглом ветру
chto zhdut menya chas na promozglom vetru

ik draai de joint en verdwijn in de rook
я скручу расходной и исчезну в дыму
ya skruchu rashodnoy i ischeznu v dimu

laat hun lichamen op de vloer liggen
оставив их трупы лежать на полу
ostaviv ih trupi lezhat na polu

ik ben blind maar zie gevaar als een vijver
я ослеп но я вижу опасность как пруд
ya oslep no ya vizhu opasnost kak prud

en spuug op de rug, satan met een katana
и плюю на спину, сатана с катаной
i plivu na spine, satana s katanoy

ik ben als de dood maar met een zeis
я как смерть но с косой
ya kak smert no s kosoy

ik heb geen ogen nodig, want
мне глаза не нужны ведь
mne glaza ne nuzhni ved

de geuren van leugens
запахи лжи
zapahi lzhi

ik rook osb en mijn pad is eindeloos
я курю осьб и мой путь бесконечен
ya kuryu ocb i moy put beskonechen

zorgeloos loop ik blootsvoets door de rivier
беспечно пройду босиком через речку
bespechno proydu bosikom cherez rechku

de tijd, water stroomt weg als een stroom
время вода утекает как течь
vremya voda utekaet kak tech

het gras, een tapijt, intuïtie, een zwaard
травка карпет интуиция меч
travka kartech intuisiya mech

ik ga in de duisternis van de niet-gedoofde cage.
я иду в темноте недокуренной кейджи
ya idu v temnote nedokurenni keiji


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pharaoh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección