Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177.265

Despicable Me

Pharrell Williams

Letra

Significado

Moi, le maléfique

Despicable Me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Il est temps que je fasse à ma têteIt's about time that I get my way
Tout écraser où que je soisSteam rollin' wherever I see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Si tu le prends personnel, c'est pas graveIf you take it personal that's okay
Regarde, c'est tellement marrant à voirWatch, this is so fun to see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

Pourquoi demander pourquoi, mieux encore pourquoi pas ?Why ask why better yet why not?
Pourquoi tu marques un x à cet endroit ?Why are you marking x on that spot?
Pourquoi utiliser un chalumeau, c'est pas trop chaud ?Why use a blow torch isn't that hot?
Pourquoi utiliser une tronçonneuse, c'est tout ce que t'as ?Why use a chainsaw is that all you got?
Pourquoi t'aimes voir les gens en état de choc ?Why do you like seeing people in shock?
Mais ma question pour toi, c'est pourquoi pas ?But my question to you is why not?
Pourquoi aller derrière et faire la queue ?Why go to the back and stand in line?
Utilise juste un pistolet à glace, ça me fait gagner du tempsJust use a freeze gun it saves me time

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Il est temps que je fasse à ma têteIt's about time that I get my way
Tout écraser où que je soisSteam rollin' wherever I see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Si tu le prends personnel, c'est pas graveIf you take it personal that's okay
Regarde, c'est tellement marrant à voirWatch, this is so fun to see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

Pourquoi demander pourquoi quand c'est de l'art ?Why ask why when this is art?
Pourquoi faire un créneau quand je peux juste me garer ?Why parallel when I can just park?
Pourquoi le vecteur pense qu'il est intelligent ?Why does vector think that he's smart?
Et est-ce que son père sait que je connais son rôle ?And does his dad know I know his part?
Pourquoi j'ai dû vivre avec ma mère ?Why did I have to live with my mom?
Pourquoi tu penses que je devrais rester calme ?Why do you think that I should be calm?
Pourquoi vouloir la Lune, le monde dans ma main ?Why want the Moon, the world in my palm?
C'est fou, tu penses que j'ai pété un câble ?Is it crazy you think I've gone?

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Il est temps que je fasse à ma têteIt's about time that I get my way
Tout écraser où que je soisSteam rollin' wherever I see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Si tu le prends personnel, c'est pas graveIf you take it personal that's okay
Regarde, c'est tellement marrant à voirWatch, this is so fun to see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

Excuse-moi si tu veuxExcuse me if you will
On dirait que t'as du temps à perdreYou look like you have time to kill
Tu peux te détendre ?Can you chill?
Parce que Gru a les enceintes et le coffre pour te faire'Cause gru got the speakers and the trunk to make you
Sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauterBounce, bounce, bounce, bounce, bounce, bounce, bounce
Pour te faire sauter, sauter, sauter, sauterTo make you bounce, bounce, bounce, bounce

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Il est temps que je fasse à ma têteIt's about time that I get my way
Tout écraser où que je soisSteam rollin' wherever I see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Si tu le prends personnel, c'est pas graveIf you take it personal that's okay
Regarde, c'est tellement marrant à voirWatch, this is so fun to see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

MaléfiqueDespicable
MaléfiqueDespicable
Moi, le maléfiqueDespicable me
Moi, le maléfiqueDespicable me
Moi, le maléfiqueDespicable me
Moi, le maléfiqueDespicable me
Moi, le maléfiqueDespicable me

Moi, le maléfiqueDespicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Il est temps que je fasse à ma têteIt's about time that I get my way
Tout écraser où que je soisSteam rollin' wherever I see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

J'ai une journée vraiment pourrieI'm havin' a bad bad day
Si tu le prends personnel, c'est pas graveIf you take it personal that's okay
Regarde, c'est tellement marrant à voirWatch, this is so fun to see
Huh, moi, le maléfiqueHuh, despicable me

Enviada por Tiago. Subtitulado por dhebora y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pharrell Williams y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección