Traducción generada automáticamente

Young Girl
Pharrell Williams
Chica joven
Young Girl
(Sabes, nunca me escuchas)(You know, you never listen to me)
(Solo quiero decirte algo)(I'm just, I just wanna tell you something)
Mamá ayuda me enamoré de una jovenMama, help, I fell in love with a young girl
(Eso es verdad, muy cierto)(That's true, so true)
(Tú también eres la única chica que amo, pero)(You're the only girl I love too, but)
Mi corazón estaba empapado y se rompió en un mundo jovenMy heart was soakin' and got broken in a young world
(Muy cierto, muy cierto, escucha)(So true, so true, listen)
No estaba tratando de guiarlaI wasn't tryin' to lead her on
Mira, no quería estar soloSee I didn't wanna be alone
Pero cuando ella sonríe me trajo a casaBut when she smiles she brought me home
Así que la traje a casaSo I brought her home
No es que el sentimiento de amor se haya idoIt's not that the feeling of love is gone
No puedo esperar que una chica universitaria crezcaCan't expect a college girl to be grown
Me importa un carajo lo que diga fulano de talI can t give a fuck what so and so says
Los enamoramientos duelen en ambos sentidosCrushes hurt both ways
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Alguien me dice que se supone que debo hacerSomebody tell me what I'm supposed to do
Mamá ayuda me enamoré de una jovenMama, help, I fell in love with a young girl
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Chica joven, tan enamorada de tiYoung girl, so in love with you
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Alguien me dice que se supone que debo hacerSomebody tell me what I'm supposed to do
Mi corazón estaba empapado y se rompió en un mundo jovenMy heart was soakin' and got broken in a young world
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Chica joven, tan enamorada de tiYoung girl, so in love with you
Las chicas solteras salen esta noche (Hola, Pharrell)The single girls are out tonight (hey, Pharrell)
Pero tienes mi palabra, mi corazón, mi vida (Oye, nena)But you have my word, my heart, my life (hey, baby)
Y no estoy mirando a mi alrededorAnd I'm not looking around
Entonces, ¿por qué miras hacia abajo?So why you looking down
(¿Qué estás buscando hacia abajo?)(What you looking down for?)
La cagué hace mucho tiempoI fucked up a long time ago
Mira, nunca debería haberte hecho saberSee I should have never let you know
Mira, me importa un carajo lo que digan los tabloidesSee I couldn't give a fuck what tabloids say
(Según la revista People)(As the People Magazine)
Y los enamoramientos duelen en ambos sentidosAnd crushes hurt both ways
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Alguien me dice que se supone que debo hacerSomebody tell me what I'm supposed to do
Mamá ayuda me enamoré de una jovenMama, help, I fell in love with a young girl
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Chica joven, tan enamorada de tiYoung girl, so in love with you
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Alguien me dice que se supone que debo hacerSomebody tell me what I'm supposed to do
Mi corazón estaba empapado y se rompió en un mundo jovenMy heart was soakin' and got broken in a young world
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer? (Hov)What on earth, what I'm supposed to do? (hov)
Jovencita, tan enamorada de ti (Hov)Young girl, so in love with you (hov)
(JAY Z)(JAY-Z)
Hov tiene una niña, Hov tiene una niñaHov got a young girl, Hov got a young girl
Todavía no tengo 21Still not quite 21
Algo tan nervioso, tan vibranteSo high strung, such a vibrant thing
Me presento, "Hola, señorita"I introduce myself, "Hi, miss thing"
¿Tienes 19 años? (Cortejar)You're 19? (Woo)
No, estás encendiendo una botella, mañana te llamoNo, you're lighting in a bottle, I give you a ring tomorrow
La escena que sigueThe scene that follows
Gritos de terror, novela clásica de Stephen KingScreams of horror, classic Stephen King novel
Mamá, no creo que debas llevarte a alguien tan avanzado en el romance, solo deberías esperarMama don't think you should take someone so advanced in romance, you should just wait
Papá no prediques, Hov no muerdasPapa don't preach, Hov don't bite
Si he pasado por esto, podría moldear tu vidaHov been through it, I might mold your life
Porque te lo mostraré bien'Cause I'ma show you right
Etiqueta adecuada, cómo sostener el cuchilloProper etiquette, how to hold your knife
Mantenlo competitivo con el hielo de OprahKeep it competitive with Oprah's ice
Sé como Janet, toma el control de tu vidaBe like Janet, take control of your life
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer? (niña joven)What on earth, what I'm supposed to do? (young girl)
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer? (niña joven)What on earth, what I'm supposed to do? (young girl)
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer? (niña joven)What on earth, what I'm supposed to do? (young girl)
Que alguien me diga qué se supone que debo hacer (jovencita)Somebody tell me what I'm supposed to do (young girl)
Mamá ayuda me enamoré de una jovenMama, help, I fell in love with a young girl
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
(Demasiado joven, un poco demasiado joven)(Too young, a little too young)
Chica joven, tan enamorada de tiYoung girl, so in love with you
(Solo un poco demasiado joven)(Just a little too young)
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
(Ella es demasiado joven)(She's a little too young)
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
(Ella es demasiado joven)(She's a little too young)
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
(Ella es demasiado joven, un poco demasiado joven)(She's a, too young, just little too young)
Alguien me dice que se supone que debo hacerSomebody tell me what I'm supposed to do
(Ella es demasiado joven)(She's a just little too young)
Mi corazón estaba empapado y se rompió en un mundo jovenMy heart was soakin' and got broken in a young world
¿Qué diablos, qué se supone que debo hacer?What on earth, what I'm supposed to do?
Chica joven, tan enamorada de tiYoung girl, so in love with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pharrell Williams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: