Transliteración y traducción generadas automáticamente
Azure Sky
Phase Faith
Cielo Azul
Azure Sky
El lugar donde me detuve ese día es igual que antes
たちどまったばしょはあの日とおなじさ
Tachidomatta basho wa ano hi to onaji sa
La vista reflejada frente a mí está cambiando
めにうつるけしきはかわってくけど
Meni utsuru keshiki wa kawatteku kedo
Las sombras se balanceaban mientras extendía la mano
おもかげはゆれながらてをのばした
Omokage wa yure nagara te wo nobashita
La tristeza tocó mi corazón de repente
せつなさだきこどうにふれた
Setsuna sa dakikodou ni fureta
De repente solté tu mano y vi tu expresión desconcertada
ふいにはなしたてにとまどったほうじょうをみて
Fui ni hanashita te ni tomadotta houjou wo mite
Te sorprendiste inocentemente
むじゃきにおどけてみせた
Mujaki ni odokete miseta
Las nubes se desvanecen en tus manos extendidas
きみのひろげたりょうてにくもがとけてく
Kimi no hirogeta ryoute ni kumo ga toketeku
Cielo azul...
Azure sky
Azure sky
Los días brillantes dibujan un paisaje que no desaparece
きらめたひびえがくlandscapeきえるなで
Kirameta hibi egaku landscape kieru naide
Sigamos así para siempre
ずっとこのままつづいてくと
Zutto kono mama tsuzuiteku to
Poco a poco, los dos nos convertimos en adultos
すこしずつおとなへとかわるふたりの
Sukoshizutsu otona e to kawaru futari no
Mañana tan brillante que no podemos ver
あすもみえないほどにまぶしすぎたね
Asu mo mienai hodo ni mabushi sugita ne
Algún día serán solo fragmentos de recuerdos
いつかはおもいでのひとかけらだけど
Itsuka wa omoide no hitokakera dakedo
Pero los sujetaba para no perderlos
なくさないようににぎっていた
Nakusa nai you ni nigitteita
En tus ojos, en tu voz que no puede ocultar el cielo
ひとみそらさずはなすこえには
Hitomi sora sa zu hanasu koe ni wa
La fuerza inquebrantable fluía
きえないつよさがあふれていた
Kienai tsuyosa ga afurete ita
Tus manos extendidas se convirtieron en alas
きみのひろげたりょうてはつばさだったね
Kimi no hirogeta ryoute wa tsubasadatta ne
Volando hacia el futuro
みらいへはばたいた
Mirai e habataita
En medio del tiempo que sigue avanzando
うごきつづけるときのなかで
Ugoki tsuzukeru toki no naka de
No puedo retroceder... Perdidos en un laberinto
ひきかえせない... Stray into a labyrinth
Hiki kaesenai... Stray into a labyrinth
Sin escapatoria, acumulando nuestros sentimientos
ぬけだせずにふたりのおもいかさねたまま
Nukedase zu ni futari no omoi kasaneta mama
Dejando solo los caminos que continúan hacia cada salida
それぞれのでぐちへつづくみちだけのこして
Sore zore no deguchi e tsuzuku michi dake nokoshite
No puedo verlo, pero puedo seguirlo
みえないけれどたどっていけるから
Mienai keredo tadotte ikerukara
Las huellas de aquel día
あの日にであうあしあと
Ano hi ni deau ashiato
Todo el tiempo que pasamos juntos... Las señales hacia el presente
ふたりすごしたじかんのすべて...いまへのみちしるべ
Futari sugoshita jikan no subete... Ima e no michishirube
Los días brillantes, los recuerdos que se desvanecen
きらめいたひびきりとられたおもいでは
Kirameita hibi kiri torareta omoite wa
Poco a poco se desvanecen en la distancia
やがてとおくいろあせても
Yagate tooku iroasete mo
El cielo que veíamos juntos
きみとみていたそらいろは
Kimi to miteita sorairo wa
Algún día, yo lo veré
いつの日かぼくがみている
Itsu no hi ka boku ga miteiru
Conectado al cielo, seguro...
そらにつながってるきっと
Sora e tsunagatteru kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phase Faith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: