Traducción generada automáticamente
Micro Softdeathstar
Phideaux
Micro Estrella de la Muerte
Micro Softdeathstar
¿Es demasiado para ti demasiado pronto, te persigue? ¿Tienes miedo de seguir adelante?Is it too much for you too soon, does it haunt you? Are you afraid to follow through?
¿Es demasiado para ti demasiado pronto, como el perfume cuando se vuelve en tu contra?Is it too much for you too soon, like perfume when it turns on you
El miedo absorbe los sentidos como una fuga, se alimenta del vacío que se incrementaFear sucks the senses like a leak, feast upon the emptiness that is increased
Todo lo que necesitas es tiempo pero el tiempo retrocedeAll you need is time but time recedes behind
Me gustaría decir que estoy equivocado, los años que pasan no parecen tan largosI'd like to say I'm wrong, the passing years don't seem that long
El flujo del destino continúa una y otra vezThe stream of fate goes on and on and on
Me gustaría decir que soy fuerte, nunca siento miedoI'd like to say I'm strong, never do I feel afraid
De todos los errores que cometí en el caminoOf all the mistakes I made along the way
El miedo te acecha como una bestia, se alimenta de la soledad que se desataFear stalks you like a beast, feast upon the loneliness that is unleashed
Pero todo lo que necesitamos es tiempo, todo lo que necesitamos es tiempo, pero el tiempo se retiraBut all we need is time, all we need is time, but time retreats behind
A través del ojo del tiempo voyThrough the eye of time go I
Acecha los sentidos, acecha la bestia, acecha los sentidos, viene la bestiaStalk the senses, stalk the beast, stalk the senses, come the beast
Al lado de todo lo que sabíamos nos sentamos y hablamos y nos sentamos y hablamosBy the side of all we knew we sat and talked and sat and talked
Alrededor de la curva del río fui separado de tiUp around the river bend i was separated from you
Alrededor de la curva del río fuimos separados en dosUp around the river bend we were separated in two
Si los pasas en la estación debes preguntarles qué venIf you pass them at the station you must ask them what they see
Si te alejas sin preguntar nunca encontrarás lo que buscasIf you walk away without question you will never find what you seek
Todas las preocupaciones estaban equivocadas - peor fue lo que había comenzadoAll the worries were wrong - worse was what had begun
¿Te entretuviste, te quedaste quieto, te escapaste de la escena?Did you diddle, did you daddle, did you run away from the scene?
¿Dónde está el refugio de la batalla que está por comenzar?Where is sanctuary from the battle that is coming into being?
No hay paseo matutino en el día de la catástrofeThere's no walkabout on the morning of the day of catastrophe
Si despiertas y te parece aburrido, intenta ignorar lo que vesIf you wake up finding it boring, try ignoring what you see
¿No lo ves?Don't you see?
Haz llover para lavar lo que quedaBring down the rain to wash what remains
Corriendo por la escalera de incendios me quemo pero está bienRunning down the fire escape I burn myself but that's okay
Debo seguir moviéndome, mantener la fe de que tal vez podamos escaparMust keep on moving keep the faith that maybe we can get away
Esperando que cambien los vientos y la radiación se lleve todoWaiting for the winds to change and radiation blows away
Escaneo la multitud en busca de señales de ti - te esperaré, te esperaréI scan the crowds for signs of you - I'll wait for you, I'll wait for you
Solo estoy perdiendo tormentas pueden estar a mi alrededor, no hay ilusión para míI'm only losing storms may be round me, there's no illusion for me
Si te alejas sin preguntar, ¿reconocerás lo que ves?If you walk away without question, will you recognize what you see
En la mañana del desastre que es más grande de lo que creeríasOn the morning of the disaster that is vaster than you'd believe
Toda mi ira se ha ido, solo la tristeza persisteAll my anger is gone, only sadness hangs on
Lo peor es lo que ha comenzado - ha comenzadoWorse is what has begun - is has begun
No hay ilusión, las estrellas pueden estar solas, no más intrusión de míThere's no illusion, stars may be lonely, no more intrusion of me
No queda nada para mí, no hay más de míThere's nothing left for me, there is nothing more from me
Estoy cantando a la lluviaI'm singing to the rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phideaux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: