Traducción generada automáticamente
Colours
Phil Collins
Colores
Colours
En el interior de la frontera
Deep inside the border
Los niños lloran
Children are crying
Luchar por la comida
Fighting for food
Sosteniendo sus cabezas
Holding their heads
Rompiendo su pan con una piedra
Breaking their bread with a stone
A lo largo de la carretera
All along the roadside
La gente está de pie
People are standing
Mirando el sol
Watching the sun
Proteger sus ojos
Shielding their eyes
Cepillarse las moscas de su cara
Brushing the flies from their face
Dime, ¿qué puedes decir?
Tell me, what can you say
Dime, ¿a quién culpas?
Tell me, who do you blame
Como un espejo te ves a ti mismo
Like a mirror you see yourself
Cada una de estas personas tiene un nombre
These people each have a name
Por todo el municipio
All around the township
Los jóvenes están muriendo
Young men are dying
(de) hambre y sed
(of) hunger and thirst
El pozo se ha secado
The well has run dry
Las lágrimas de su ojo alimentan a su hijo
The tears from her eye feeds her son
Dime
Tell me...
Puedes decir que estás retrocediendo
You can say you're pulling back
Vemos las fotos por todas partes
We see the pictures everywhere
Pero lo que no vemos es lo que es
But what we don't see is what's
Pasando detrás de las puertas cerradas
Going on behind the closed doors
Y parece que no te importa
And you don't seem to care
¿Esperas que te crea?
Do you expect me to believe you
¿Cómo puedes pensar realmente?
How can you really think
Puedes llevar tu caballo al agua
You can take your horse down to the water
Sujétale un arma a la cabeza
Hold a gun at his head
Y haz que beba
And make him drink
No importa lo que digas, nunca mejora
No matter what you say, it never gets any better
No importa lo que hagas, nunca vemos ningún cambio
No matter what you do, we never see any change
Personas que viven sin derechos
People living without rights
Sin su dignidad
Without their dignity
¿Qué tan fuerte tiene que gritar un hombre?
How loud does one man have to shout
Para ganar su derecho a ser libre
To earn his right to be free
Puedes mantener a tus soldados de juguete
You can keep your toy soldiers
Para segregar os preto e branco
To segregate the black and white
Pero cuando el polvo se asienta
But when the dust settles
Y la sangre deja de correr
And the blood stops running
¿Cómo duermes por la noche?
How do you sleep at night?
No importa lo que digas
No matter what you say...
¿Qué te hace tan alto y poderoso?
What makes you so high and mighty
¿Qué te hace tan cualificado?
What makes you so qualified
Puedes sentarte ahí y decir
You can sit there and say
¿Cuántos tienen su libertad?
How many have their freedom
Pero, ¿cuántos más han muerto?
But how many more have died
Decides sentarte en juicio
You decide to sit in judgement
Tratando de jugar a ser dios tú mismo
Trying to play god yourself
Algún día pronto el dinero se detendrá
Someday soon the buck is gonna stop
Deja de estar contigo y nadie más
Stop with you and noone else
No importa
No matter...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: