Traducción generada automáticamente

You Know What I Mean
Phil Collins
Tu sais ce que je veux dire
You Know What I Mean
Juste au moment où je pensais y arriverJust as I thought I'd make it
Tu reviens dans ma vieYou walk back into my life
Comme si tu n'étais jamais partieJust like you never left
Juste au moment où j'apprenais à être seulJust as I'd learned to be lonely
Tu m'appelles pour me direYou call up to tell me
Que tu n'es pas sûre d'être prêteYou're not sure if you're ready
Mais prête ou pas, tu prendras ce que tu as et tu t'en irasBut ready or not, you'll take what you've got and leave
Laisse-moi seul avec mon cœurLeave me alone with my heart
Je recolle les morceaux encore une foisI'm putting the pieces back together again
Juste pars, laisse-moi seul avec mes rêvesJust leave, leave me alone with my dreams
Je peux me passer de toi, tu sais ce que je veux dire...I can do without you, know what I mean...
J'aimerais pouvoir écrire une chanson d'amour,I wish I could write a love song,
Pour te montrer ce que je ressensTo show you the way I feel
On dirait que tu n'aimes pas écouterSeems you don't like to listen
Oh mais que tu le veuilles ou non, prends ce que tu as et parsOh but like it or not, take what you've got and leave
Laisse-moi seul avec mon cœurLeave me alone with my heart
Il est brisé en deux et je ne pense pas très clairementIt's broken in two and I'm not thinking too straight
Juste pars, laisse-moi seul avec mes rêvesJust leave, leave me alone with my dreams
Tu as pris tout le reste, tu sais ce que je veux dire.You've taken everything else, you know what I mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Collins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: