Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 151

Damn (Should've Treated U Right)

Phil Collins

Letra

Maldita sea (Debería haber tratado U derecha)

Damn (Should've Treated U Right)

Darkchild 9-9 Negro
Darkchild 9-9

(No están listos para esto)
(They ain't ready for this)

Regla ja
Ja Rule

Uh, Darkchild
Uh, Darkchild

[Regla Ja]
[Ja Rule]

Sí, sí, sí, maldita sea
Yeah, yeah, yeah, damn

No podía pensar en el próximo hombre que te cogiera
I couldn't think about the next man bangin' you

Golpeándote, empoderándote a lo que solía hacer
Hittin' it, empowerin' you the I used to

Me haces holla
You make me holla

Su gato top dolla, ronronea cuando está mojado
Your cat top dolla, purr when wet

Vale la pena poner diamantes en tu collar
Worth puttin' diamonds on your collar

Bajamos, golpeando interruptores como un 6-4, seguimos
We down, hittin' switches like a 6-4, follow

Tú y yo contra el mundo, nena (oh oh oh)
Me and you against the world, baby girl (oh oh oh)

Pero te rompiste
But you broken

Ahora ella tiene tu lado de la cama, tu 6
Now she got your side of the bed, your 6

Con televisores de pantalla ancha, en la cabeza
With wide-screen TVs, in the head

Te gustan los muertos vivientes porque no volverás
You like the living dead cuz you won't be back

El gato que pensabas que estaba en, tirándote fuera de la pista (oh oh)
The cat you thought was on, throwin' you off-track (oh oh oh)

No puedo hacer eso, el amor es como un juego de tirar una guerra
Can't do that, love's like a tug-a-war match

No puedes ganar, te caes, te apegas demasiado
You can't win, you fall in, get too attached

Quieres estar donde estoy, sintiéndome
You wanna be where I'm at, feelin' me

Sin clímax, clavos clavando en mi espalda, cabeza de cabeza fuera de la locura
Without climax, nails diggin' in my back, head board outta wack

Lo que te gusta de Ja, es lo que te llamó la atención
What you love about Ja, is what caught your eye

Mentiras dolorosas y dulces despedidas, ¿por qué?
Painful lies and sweet goodbyes, baby why?

[Así que felpa]
[So Plush]

1 - Maldición, nunca debí dejarte salir de mi vida
1 - Damn, I should've never let you walk right out of my life

Debí haberte tratado bien
I should've treated you right

Debí estar a tu lado
I should've been by your side

Pero maldita sea, dormí y te dejé llamar la atención de alguien
But damn, I slept and let you catch somebody's eye

Ahora ni siquiera puedo mentir
Now I can't even lie

Me está matando por dentro
It's killin' me inside

Me enamoré de ti, ves, como lo hacen en las películas
I fell in love with you, see, like they do in movies

Eras del tipo generoso
You were the generous type

Me trajiste cosas que no necesitaba
You brought me things I didn't need

Prometió cuidar de mí
Promised to take care of me

Pero luego te empujé a irte, sí, sí
But then I pushed you to leave, yeah yeah

El dinero no hace que el hombre, lo entiendo
Money don't make the man, I understand,

desde que te dejo ir (oh oh oh oh oh)
since I let you go (oh oh oh oh)

Pero podría haber tenido casi todo, sí, sí
But I could've had damn near everything, yeah yeah

Ya ves, debí haber cambiado mis planes
Ya see I should've changed my plans

Deja que seas mi hombre solo para tu doe (oh oh oh oh)
Let ya be my man just for your doe (oh oh oh oh)

Y nunca tendrás que explicar
And never ever have to explain

Repetir 1
Repeat 1

Está mal para mí pensar esto
It's wrong for me to think this

Pero podría haberlo manejado
But I could have handled it

Yo te estoy haciendo el tonto
Me playin' you for a fool

Frente, tan romántico
Frontin', so romantic

Sólo para que mis deseos sean cumplidos
Just to get my wishes granted

Debí haber hecho lo que tenía que hacer, oh
I should've did what I had to do, oh

Ahora, cuando lo pienso bien
Now when I think it through,

Podría haber sido para ti una chica muy buena (oh oh oh oh)
I could've been to you a real good girl (oh oh oh oh)

No quería decir que este es tu mundo, sí, sí, sí
It didn't mean that this is your world, yeah yeah yeah

Para satisfacer todas mis necesidades
To satisfy all my needs,

Podría haberte complacido un poco más (oh oh oh oh oh)
I could've pleased you a little bit more (oh oh oh oh)

Debería haber sido, podría haber sido, habría sido
Should've been, could've been, would've been

Pero estos pensamientos que acabo de ignorar, oh
But these thoughts I just ignored, oh

Repetir 1
Repeat 1

Repetir 1
Repeat 1

Si ni siquiera quieres hablar conmigo, ya no quieres estar conmigo
You don't even wanna talk to me, you don't wanna be with me anymore

Ni siquiera quieres llamar, pero vienes por ahí tratando de golpearme
You don't even wanna call at all, but ya come around tryin' to hit me off

Si no quieres salir conmigo, no soporto verte fuera de la raya
You don't wanna go out with me, I can't stand to see you outta line

Pero realmente me está matando, no me estás sintiendo
But it's really killing me, you're not feeling me

Ojalá fueras mía, pero
I wish you were mine, but..

Repetir 1 para atenuar
Repeat 1 to fade

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Collins e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção