Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 226

Talking Vietnam

Phil Ochs

Letra

Hablando de Vietnam

Talking Vietnam

Navegando hacia Vietnam,Sailing over to Vietnam,
El Birmingham del sudeste asiático.Southeast Asian Birmingham.
Bueno, entrenamiento es la palabra que usamos,Well training is the word we use,
Buena palabra para tener por si perdemos.Nice word to have in case we lose.
Entrenando a un millón de vietnamitasTraining a million Vietnamese
Para luchar por el gobierno equivocado y el Estilo Americano.To fight for the wrong government and the American Way.

Me pusieron en una casa de cuartelesWell they put me in a barracks house
Justo al otro lado de Laos.Just across the way from Laos.
Dijeron que estás bastante seguro cuando las tropas se desplieganThey said you're pretty safe when the troops deploy
Pero no des la espalda a tu casa, chicoBut don't turn your back on your house boy
Cuando suenen el gong, cuidado con el Viet Cong.When they ring the gong, watch out for the Viet-Cong.

El sargento dijo que era hora de entrenarWell the sergeant said it's time to train
Así que subí a mi avión helicóptero.So I climbed aboard my helicopter plane.
Volamos sobre el campo de batallaWe flew above the battle ground
Un francotirador intentó derribarnos.A sniper tried to shoot us down.
Debe haber olvidado que solo somos aprendices.He must have forgotten, we're only trainees.
Esos comunistas nunca pelean limpio.Them Commies never fight fair.

Amigos, al día siguiente entrenamos másFriends the very next day we trained some more
Quemamos algunos pueblos hasta el suelo.We burned some villages down to the floor.
Sí, quemamos las selvas de punta a punta,Yes we burned out the jungles far and wide,
Nos aseguramos de que esos monos rojos no tuvieran lugar para esconderse.Made sure those red apes had no place left to hide.
Arrojamos a toda la gente en campos de reubicación,Threw all the people in relocation camps,
Bajo llave, asegurándonos de que estén libres.Under lock and key, made damn sure they're free.

Caminé por la jungla y doblé la esquinaWell I walked through the jungle and around the bend
A quién me encuentro sino al Presidente Diem.Who should I meet but President Diem.
Dijo que estás luchando para mantener a Vietnam libreSaid you're fighting to keep Vietnam free
Por la buena y vieja de-em-mo-cra-cia (Diem-ocracia).For good old de-em-moc-ra-cy (Diem-ocracy).
Eso significa gobernado por una familiaThat means rule by one family
Y 15,000 tropas americanas, más o menos unos cuantosAnd 15,000 American troops, give or take a few
Miles.Thousand.
Tropas.American.
Americanas.Troops.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Ochs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección