Traducción generada automáticamente

Carlene
Phil Vassar
Carlene
Carlene
1st Verso1st Verse
Era un desastre en matemáticas, un historiador fracasadoI was lousy at math, a failed historian
Carlene era la mejor de la clase, y yo eraCarlene was the valedictorian, and I was
El mariscal de campo en la parte de atrás de la clase, mientrasQuarterback in the back of the class, as
Ella era la genio con lentes de pastaShe was the whiz kid in the horned-rim glasses
2do Verso2nd Verse
Hacía mucho tiempo que no volvía por aquíBeen a long time since I'd been around
Desde que puse un pie en mi viejo territorioSince I set a foot on my old stompin' ground
Terminé cerca del viejo patio de la escuelaI ended up by the ol' school yard
Y esta pelirroja se acerca en un auto deportivo azul, y diceAnd this redhead pulls up in a blue sports car, and says
"Apuesto a que no me recuerdas, supongo que ha pasado una eternidad""I'll bet you don't remember, I guess it's been forever"
Me tomó un segundo ponerlo todo junto, dijeIt took a second to put it all together, I said
CoroChorus
Ooh, la la la la la, te ves bien, CarleneOoh, la la la la la, lookin' good, Carlene
Whoa, mi mi mi mi mi, el tiempo ha sido bueno contigoWhoa, my my my my my, time has been good to you
(Si) sabes a lo que me refiero(If) you know what I mean
(Y) chica, brillas como Hollywood(And) girl you glitter like Hollywood
Dios mío (caray), Carlene, te ves realmente bienGood God (gosh), Carlene, you sure are lookin' good
3er Verso3rd Verse
Ella dijo, "Sube, vamos a dar una vueltaShe said, "Hop in, let's go for a spin
Cuéntame qué has estado haciendo, chico, y dónde has estado"Tell me what you been doin' boy, and where you've been"
Yo dije, "Escribo canciones, probablemente no lo sabíasI said, "I write songs, you prob'ly didn't know
Y finalmente tengo un par en la radio country"And I finally got a couple out on country radio"
4to Verso4th Verse
Ella dijo, "Qué cambio, la vida es graciosaShe said, "What a switch, ain't life funny
Tengo un doctorado, ahora modelando por dineroI got a Ph.D, now I'm modelin' for money
Imagina a la pequeña Señorita 4.0Imagine little Miss 4.0 just
Sonriendo para la cámara en la portada de Vogue"Smilin' for the camera on the cover of Vogue"
Yo dije, "Has recorrido un largo camino desde la graduaciónI said, "(You've) come a long way since graduation
Permíteme decir sin reservasLet me say without reservation
Has superado las expectativas de todos, ahora"You've surpassed everyone's expectations, now"
(Repetir Coro)(Repeat Chorus)
PuenteBridge
Yo dije, "Espero verte de nuevo algún día"I said, "I hope to see you again someday"
Ella dijo, "Otro diez años es demasiado tiempo para esperarShe said, "Another ten years is too long to wait
Recógeme en casa de mamá a las ocho"Pick me up at my mama's at eight"
Yo dije...I said...
(Final del Coro)(Chorus Out)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Vassar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: