Traducción generada automáticamente

Didn't you know she's gone
Phil Vassar
¿No sabías que se fue?
Didn't you know she's gone
Dijo la nube al sol, 'Hoy no es momento de brillar'Said the cloud to the sun, "Today's no time to shine"
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Dijo la lluvia a la luna, 'No te necesitamos esta noche'Said the rain to the moon, "You're not needed tonight"
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Puedes quedarte con tus momentos mágicos, no los necesitamos por aquíYou can keep your magical moments we don't need'em 'round here
¿No sabías que se fue para ahora?Didn't you know she's gone by now
Pensé que lo habrías entendidoI thought you'd have figured it out
¿No puedes olvidarla y seguir adelante, por favor?Can't you please forget her and just move on
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Dijo la lágrima a la almohada, 'Cuidado, estoy lista para caer'Said the tear to the pillow, "Watch out I'm ready to fall"
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Dijo la almohada a la lágrima, 'Eso no va a ayudar en nada'Said the pillow to the tear, "That ain't gonna help at all"
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
'¿Por qué insistes en llorar, qué te pasa?'"Why do you insist upon crying, what's the matter with you"
¿No sabías que se fue para ahora?Didn't you know she's gone by now
Pensé que lo habrías entendidoI thought you'd have figured it out
¿No puedes olvidarla y seguir adelante, por favor?Can't you please forget her and just move on
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Me dije a mí mismo, 'Oye amigo, ¿por qué no puedes ver?Said myself to me, "Hey man why can't you see
Ella es historia, se fue y no va a volver'She's history, she's gone and she ain't comin' back"
Dijo el espejo al hombre, 'Mírate bien a ti mismo'Said the mirror to the man, "Take a good look at yourself"
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Dijo el hombre al espejo unas cuantas palabras para mí mismoSaid the man to the mirror a few choice words to myself
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
Hablando de una revelación, justo entre los ojosTalk about a revelation, right between the eyes
¿No sabías que se fue para ahora?Didn't you know she's gone by now
Pensé que lo habrías entendidoI thought you'd have figured it out
¿No puedes olvidarla y seguir adelante, por favor?Can't you please forget her and just move on
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone
¿No sabías que se fue para ahora?Didn't you know she's gone by now
Pensé que lo habrías entendidoI thought you'd have figured it out
¿No puedes olvidarla y seguir adelante, por favor?Can't you please forget her and just move on
¿No sabías que se fue?Didn't you know she's gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Vassar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: