
It's Always Been You
Phil Wickham
Sempre Foi Você
It's Always Been You
Você me viu primeiroYou saw me first
Me deixou entrar quando eu estava no fundo do poçoYou let me in when I was at my worst
No momento em que te ouvi dizer meu nomeThe moment when I heard you say my name
É a primeira vez em muito tempo que não estou com medoIt’s the first time in so long I'm not afraid
Não estou com medoI'm not afraid
Você é a voz que acalmaYou are the voice that calms
A tempestade dentro de mimThe storm inside me
Muros de castelo que se erguem ao meu redorCastle walls that stand around me
Todo esse tempo meu guardião era vocêAll this time my guardian was you
Você é a luz que brilha em cada túnelYou are the light that shines in every tunnel
Lá no passado, você estará lá amanhãThere in the past you’ll be there tomorrow
Minha vida toda, seu amor atravessavaAll my life your love was breaking through
Sempre foi vocêIt’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you
Minha estrela do norteMy northern star
Seu amor sempre vai ser o compasso do meu coraçãoYour love will be the compass of my heart
Ah, eu só quero estar onde você estáOh, I just want to be right where you are
Onde você estáRight where you are
Você é a voz que acalmaYou are the voice that calms
A tempestade dentro de mimThe storm inside me
Muros de castelo que se erguem ao meu redorCastle walls that stand around me
Todo esse tempo meu guardião era vocêAll this time my guardian was you
Você é a luz que brilha em cada túnelYou are the light that shines in every tunnel
Lá no passado, você estará lá amanhãThere in the past you’ll be there tomorrow
Minha vida toda, seu amor atravessavaAll my life your love was breaking through
Sempre foi vocêIt’s always been you
E sempre foi vocêAnd it’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you
Quem ficou comigo no fogo?Who stood with me in the fire?
Foi você, sempre foi vocêIt was you it was always you
Quem me tirou da água?Who pulled me out of the water?
Foi você, sempre foi vocêIt was you it was always you
Quem me carregou nos ombros?And who carried me on their shoulders?
Foi você, eu sei que foi vocêIt was you I know it’s you
Você é a voz que acalmaYou are the voice that calms
A tempestade dentro de mimThe storm inside me
Muros de castelo que se erguem ao meu redorCastle walls that stand around me
Todo esse tempo meu guardião era vocêAll this time my guardian was you
Você é a luz que brilha em cada túnelYou are the light that shines in every tunnel
Lá no passado, você estará lá amanhãThere in the past you’ll be there tomorrow
Minha vida toda, seu amor atravessavaAll my life your love was breaking through
Sempre foi vocêIt’s always been you
E sempre foi vocêAnd it’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you
Sempre foi vocêIt’s always been you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Wickham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: