Traducción generada automáticamente

Joy To The World (Joyful, Joyful)
Phil Wickham
Freude der Welt (Freudig, Freudig)
Joy To The World (Joyful, Joyful)
Freude der Welt, der Herr ist gekommenJoy to the world the lord is come
Lass die Erde ihren König empfangenLet earth receive her king
Lass jedes Herz ihm Raum bereitenLet every heart prepare him room
Und Himmel und Natur singenAnd heaven and nature sing
Und Himmel und Natur singenAnd heaven and nature sing
Und Himmel und Himmel und Natur singenAnd heaven and heaven and nature sing
Wir werden singen, singen, singenWe will sing sing sing
Freude der WeltJoy to the world
Wir werden singen, singen, singenWe will sing sing sing
Freude der Welt, der Retter regiertJoy to the world the savior reigns
Lass die Menschen ihre Lieder erklingenLet men their songs employ
Während Felder und Flüsse, Felsen, Hügel und EbenenWhile fields and floods rocks hills and plains
Die klingende Freude wiederholenRepeat the sounding joy
Die klingende Freude wiederholenRepeat the sounding joy
Die wiederholen, wiederholen die klingende FreudeRepeat repeat the sounding joy
Wir werden singen, singen, singenWe will sing sing sing
Freude der WeltJoy to the world
Wir werden singen, singen, singenWe will sing sing sing
Er regiert die Welt mit Wahrheit und GnadeHe rules the world with truth and grace
Und lässt die Nationen beweisenAnd makes the nations prove
Die Herrlichkeit seiner GerechtigkeitThe glories of his righteousness
Und Wunder seiner LiebeAnd wonders of his love
Und Wunder seiner LiebeAnd wonders of his love
Und Wunder, Wunder seiner LiebeAnd wonders wonders of his love
(Wir werden singen, singen, singen)(We will sing sing sing)
Wir singen, wir singenWe’re singing we’re singing
Freude der WeltJoy to the world
Wir werden singen, singen, singenWe will sing sing sing
Freudig, freudig, wir verehren dichJoyful joyful we adore thee
Gott der Herrlichkeit, Herr der LiebeGod of glory lord of love
Oh Herr der LiebeOh lord of love
Herzen entfalten sich wie Blumen vor dirHearts unfold like flowers before thee
Öffnen sich zur Sonne obenOpening to the Sun above
Freude der WeltJoy to the world
(Freudig, freudig, wir verehren dich)(Joyful joyful we adore thee)
Wir verehren dich, GottWe adore you God
(Gott der Herrlichkeit, Herr der Liebe)(God of glory lord of love)
Es gibt niemanden wie dichThere’s no one like you
Niemanden wie dich, GottNo one like you God
(Herzen entfalten sich wie Blumen vor dir)(Hearts unfold like flowers before thee)
Öffnen sich zur Sonne obenOpening to the Sun above



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Wickham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: