Traducción generada automáticamente

Wild River
Phil Wickham
Río salvaje
Wild River
Hay una fuente que nunca se secaThere is a fountain that never runs dry
Para siempre fluye con el agua de la vidaForever flows with water of life
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Donde corre Su río, todo viveWhere Your river runs, everything lives
Donde vaya tu río nunca volverá a tener sedWhere Your river goes will never thirst again
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Tu misericordia fluye como un río salvaje y salvajeYour mercy flows like a wild, wild river
Tu amor es fuerte como el mar furiosoYour love is strong like the raging sea
Dios, toda tu bondad va más allá de toda medidaGod, all Your goodness goes beyond all measure
Tu gracia como una inundación que brota de míYour grace like a flood pouring out of me
Me llamas a caminar contigo en el marYou call me out to walk with You on the sea
Incluso en mi duda, profundas llamadas a lo profundoEven in my doubt, deep calls to deep
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Nunca dejas de moverteYou never stop moving
Tu misericordia fluye como un río salvaje y salvajeYour mercy flows like a wild, wild river
Tu amor es fuerte como el mar furiosoYour love is strong like the raging sea
Dios, toda tu bondad va más allá de toda medidaGod, all Your goodness goes beyond all measure
Tu gracia como una inundación que brota de míYour grace like a flood pouring out of me
Su gracia un océano ilimitadoYour grace a limitless ocean
Estoy arrastrado por la mareaI'm swept away in the tide
Saca del pozo de Tu bondadDraw from the well of Your goodness
Beber del agua de la vidaDrink from the water of life
Su gracia un océano ilimitadoYour grace a limitless ocean
Estoy arrastrado por la mareaI'm swept away in the tide
Saca del pozo de Tu bondadDraw from the well of Your goodness
Beber del agua de la vidaDrink from the water of life
Su gracia un océano ilimitadoYour grace a limitless ocean
Estoy arrastrado por la mareaI'm swept away in the tide
Saca del pozo de Tu bondadDraw from the well of Your goodness
Beber del aguaDrink from the water
Tu misericordia fluye como un río salvaje y salvajeYour mercy flows like a wild, wild river
Tu amor es fuerte como el mar furiosoYour love is strong like the raging sea
Dios, toda tu bondad va más allá de toda medidaGod, all Your goodness goes beyond all measure
Tu gracia como una inundación que brota de míYour grace like a flood pouring out of me
Tu misericordia fluye como un río salvaje y salvajeYour mercy flows like a wild, wild river
Tu amor es fuerte como el mar furiosoYour love is strong like the raging sea
Dios, toda tu bondad va más allá de toda medidaGod, all Your goodness goes beyond all measure
Tu gracia como una inundación que brota de míYour grace like a flood pouring out of me
Tu gracia como una inundación que brota de míYour grace like a flood pouring out of me
Oh, oh, ohO-o-ooh
Oh, oh, ohO-o-ooh
Oh, oh, ohO-o-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Wickham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: