Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

Ma Branche de Cèdre

Philémon Chante

Letra

Mi Rama de Cedro

Ma Branche de Cèdre

J'ai écrit mon nom sur la calle para poder encontrarloJ'ai écrit mon nom sur la rue pour pouvoir le r'trouver
Para poder decir que es mío, por eso lo perdíPour pouvoir dire c't'à moé c'est pour ça qu'je l'ai perdu
Mientras no hagas demasiada porquería, puedes decir que aún tengo tiempoTant qu'tu fais pas trop d'crasse tu peux dire j'ai encore le temps
Pero si no tomas tu lugar, nunca serás el ganadorMais si tu fais pas ta place tu s'ras jamais l'gagnant

Juré, juré, te juro que el río es muy largoJuré, juré, j'te l'jure que l'fleuve est ben long
Pero aunque luzca orgulloso, está contaminado en el fondoMais même si y'a fière allure y'est pollué dans l'fond
Y eso es nuestra culpa, amigo, si está así hoyPis ça c'est d'not'faute mon chum si y'est d'même aujourd'hui
Piensa solo en el agua de lluvia que derrite nuestros campos de manzanasPense just'à l'eau des pluies qui fait fondre nos champs d'pommes

Duerme, duerme, sobre tus problemasDors, dors, sur tes problèmes
Pero mañana, seguirán ahíMais demain, y s'ront là
Aún en la estaciónQuand même, au poste
Riéndose de tu vidaÀ rire de ta vie

Escribí adiós en una chica en nombre de la libertadJ'ai écrit adieu sur une fille au nom d'la liberté
Es con orgullo que me visto, por eso no lo dije, me molestaC't'avec l'orgueil que j'm'habille fait qu'j'l'ai pas dit qu'ça m'fait chier
La vida se desmorona en mis manos y tengo miedo de avanzarLa vie s'effrite dans mes mains pis j'ai peur d'avancer
Cuando me despierto por la mañana, vuelvo a acostarme todo el díaQuand j'me réveille le matin j'me r'couche pour la journée

Jesús, ¿por qué viniste si ni siquiera quieres ayudarme?Jésus pourquoi t'es v'nu si tu veux même pas m'aider
Hoy ya no puedo más, por favor, ven a buscarmeLà aujourd'hui j'en peux pus s'il te plaît viens donc m'chercher
Y llévame lejos, lejos de mi sufrimiento eternoPis amène-moi ben loin longtemps de ma souffrance éternelle
Devuélveme a los buenos tiempos, a mi salón de preescolarRamène-moi dans l'bon vieux temps dans ma classe de maternelle

Duerme, duerme, sobre tus problemasDors, dors, sur tes problèmes
Pero mañana, seguirán ahíMais demain, y s'ront là
Aún en la estaciónQuand même, au poste
Riéndose de tu vidaÀ rire de ta vie

Escribí una frase en el agua para que nadie pueda leerlaJ'ai écrit une phrase sur l'eau pour que personne puisse la lire
Pero los peces, los desgraciados, la dijeron para matarmeMais les poissons les salauds l'ont dit pour m'faire mourir
Ahora todo el mundo conoce mis problemas y retrasosAstheure tout l'monde les connaît mes problèmes pis mes retards
Ya no es para nada un secreto, se ha vuelto una normaLà c'pus pantoute un secret c'est rendu un standard

Me quité mis grandes lentes para ver un poco más borrosoJ'ai ôté mes grosses lunettes pour voir un peu plus flou
Con mis viejos fondos de latas, realmente me volví locoAvec mes vieux fonds d'canettes j'tais rendu vraiment trop fou
Dios mío, ¿estás ahí? Porque te necesitaríaBon yeu est-ce que t'es là parc'que j'aurais besoin d'toi
Por favor, mientras duermo, dame consejosS'te plaît pendant que j'sommeille donne-moi donc des conseils
Para encontrar mi solPour trouver mon soleil


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Philémon Chante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección