Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 624

Seerosenteich

Philipp Poisel

Letra

Estanque de Nenúfares

Seerosenteich

Los pájaros se han abrigadoDie Vögel haben sich eingeplustert
los peces nadan en sus rondas largasdie Fische schwimmen ihre Runden lang
las colinas están profundamente cubiertas de nievedie Hügel sind tief eingeschneit
los árboles se doblan bajo el pesodie Bäume biegen sich unter dem Gewicht
y hoy no se ven los monos aulladoresund die Meerkatzen sieht man heute nicht
y los osos duermenund die Bären schlafen

envueltos en abrigos de invierno parecemos esquimalesdicht verpackt in Winterjacken seh´n wir wie Eskimos aus
solo el rostro asoma por la capuchanur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus

Tu mano en la míaDeine Hand an meiner
mis guantes en los tuyosmeine Handschuhe an deinen
tus mejillas cálidasdeine warmen Wangen
tus labios en los míosdeine Lippen an meinen

y los copos de nieve caenund die Schneeflocken fallen
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich

y los copos de nieve caenund die Schneeflocken fallen
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich

Caminamos por senderos secretosAuf geheimen Wegen geh´n wir
y frente a las jaulas nos detenemosund vor den Gehegen steh´n
solo un búho nos observa -hu -hunur ein Uhu schaut uns zu -hu -hu
En la casa de las jirafas me quito los guantesIm Giraffenhaus zieh ich meine Handschuh´ aus
aquí contigo hace calores ist warm hier bei Dir
nadie más está aquí excepto nosotros y las jirafasaußer uns und den Giraffen ist keiner da
y te abrazo y sueño con Áfricaund ich nehm Dich in den Arm und träum von Afrika

envueltos en abrigos de invierno parecemos esquimalesdicht verpackt in Winterjacken seh´n wir wie Eskimos aus
solo el rostro asoma por la capuchanur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus

Tu mano en la míaDeine Hand an meiner
mis guantes en los tuyosmeine Handschuhe an deinen
tus mejillas cálidasdeine warmen Wangen
tus labios en los míosdeine Lippen an meinen

y los copos de nieve caenund die Schneeflocken fallen
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich

Y mientras haces una bola de nieveUnd während Du nen Schneeball machst
y veo tus huellas en la nieveund ich so Deine Spuren im Schnee seh´
pienso que nada es para siempredenk ich dran, dass nichts für immer ist
y a veces duele - ehund manchmal tut das weh - eh
ven, abrázame una vez máskomm´ nimm mich noch ein Mal in den Arm

envueltos en abrigos de invierno parecemos esquimalesdicht verpackt in Winterjacken seh´n wir wie Eskimos aus
solo el rostro asoma por la capuchanur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus

Tu mano en la míaDeine Hand an meiner
mis guantes en los tuyosmeine Handschuhe an deinen
tus mejillas cálidasdeine warmen Wangen
tus labios en los míosdeine Lippen an meinen

y los copos de nieve caenund die Schneeflocken fallen
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich
en el estanque de nenúfaresam Seerosenteich


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Philipp Poisel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección