Traducción generada automáticamente

Und wenn die Welt
Philipp Poisel
Y si el mundo
Und wenn die Welt
Como saben, nací aquíWie du weißt bin ich hier geboren,
como usted sabe, todo esto no es tan salvajewie du weißt ist das alles nicht so wild,
como saben, morí aquíwie du weißt bin ich hier gestorben,
y me quedaré hasta que regreseund ich bleib bis ich wiederkomme.
Ya sabes cómo hacer mágiaDu vermagst es zu zaubern,
si realmente no quieres estar encantado en absolutowenn man eigentlich grad garnicht verzaubert sein will,
te puede encantardu vermagst es zu lieben,
con todo lo que tienesmit allem was du hast.
Y cuando el mundo se hunda mañanaUnd wenn die Welt morgen untergeht,
Quiero estar contigodann will ich bei dir sein.
Y cuando el mundo esté aquíUnd wenn die Welt hier zuende ist,
luego también, entonces tambiéndann auch, dann auch.
Y cuando el mundo se desmoronaUnd wenn die Welt auseinander fällt,
Quiero estar contigodann will ich bei dir sein.
Y si el camino no va más allá aquíUnd wenn der Weg hier nicht weiter geht,
¿Irás conmigo?gehst du dann mit mir?
Como saben, ya no estamos aquíWie du weißt sind wir nicht mehr hier,
como sabes, nunca crecemoswie du weißt werden wir niemals erwachsen.
Estás a mi lado en todos estos añosDu bist in all den Jahren neben mir,
pegado a mi corazónan meinem Herz festgewachsen.
Ya sabes cómo hacer mágiaDu vermagst es zu zaubern,
si realmente no quieres estar encantado en absolutowenn man eigentlich grad garnicht verzaubert sein will,
te puede encantardu vermagst es zu lieben,
con todo lo que tienesmit allem was du hast.
Y cuando el mundo se hunda mañanaUnd wenn die Welt morgen untergeht,
Quiero estar contigodann will ich bei dir sein.
Y cuando el mundo esté aquíUnd wenn die Welt hier zuende ist,
luego también, entonces tambiéndann auch, dann auch.
Y cuando el mundo se desmoronaUnd wenn die Welt auseinanderfällt,
Quiero estar contigodann will ich bei dir sein.
Y si el camino no va más allá aquíUnd wenn der Weg hier nicht weiter geht,
¿Irás conmigo?gehst du dann mit mir?
Y cuando el mundo se hunda mañanaUnd wenn die Welt morgen untergeht,
Quiero estar contigodann will ich bei dir sein.
Y cuando el mundo esté aquíUnd wenn die Welt hier zuende ist,
luego también, entonces tambiéndann auch, dann auch.
Y cuando mi nave se hundaUnd wenn mein Schiff versinkt,
y la velaund das Segel reißt,
cuando el mar se congelawenn das Meer gefriert,
y mi electricidad es queund mein Strom vereist,
cuando la cubierta se rompewenn das Deck zerbricht,
y ya no tiene una redund kein Netz mehr hält,
Abedul destrozadorBirken zerbersten,
mi bot destrozado por la rocamein Bot am Fels zerschellt.
Y cuando el mundo se hunda mañanaUnd wenn die Welt morgen untergeht,
y la tierra está bajo el aguaund das Land unter Wasser steht,
y cuando el mundo caiga mañanaund wenn die Welt morgen runterfällt,
y la luna de la tienda celestiaund der Mond aus dem Himmelszelt,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré con usteddann will ich bei dir sein,
entonces estaré contigo, entonces lo harédann will ich bei dir sein,dann will ich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Philipp Poisel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: