Traducción generada automáticamente
Wo fängt der Himmel an
Philipp Poisel
¿Por dónde comienza el cielo?
Wo fängt der Himmel an
Oró a mi ángel
Zu meinem Engel gebetet
No está destinado a ninguna otra chica
Für kein anderes Mädchen gedacht
Esperado durante 1000 horas
1000 Stunden gewartet
No hizo nada
Hat alles nichts gebracht
20 cartas escritas
20 Briefe geschrieben
hasta que uno era lo suficientemente bueno para ti
bis einer gut genug war für Dich
Hola, ¿cómo estás?
Hallo, wie geht´s Dir?
¿Piensas en mí a veces?
Denkst Du manchmal an mich?
¿A veces?
Manchmal?
¿Cómo se ve el cielo?
Wie sieht der Himmel aus
¿quién ahora está por encima de ti?
der jetzt über Dir steht?
Donde el sol
Dort wo die Sonne
no baja en el verano
im Sommer nicht untergeht
¿Por dónde empieza tu cielo?
Wo fängt Dein Himmel an
¿Y dónde se detiene?
und wo hört er auf?
Cuando llega lejos
Wenn er weit genung reicht
entonces hace que el mar
macht dann das Meer
¿Nada más entre nosotros?
zwischen uns nichts mehr aus?
Te echo de menos, oh te extraño
Du fehlst mir, oh Du fehlst mir
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na
Tam Tam Tam Tam Tam Tam
Tam tam tam tam tam tam tam tam
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na Na na na na na
Tam Tam Tam Tam Tam Tam
Tam tam tam tam tam tam tam tam
Todos los relojes al principio
Alle Uhren auf Anfang
No puedo ver más
ich kann nicht mehr sehen
Desde que te conocí
Seit ich Dich getroffen hab
a veces mi corazón se detiene
bleibt mein Herz manchmal stehen
A veces
Manchmal
¿Cómo se ve el cielo?
Wie sieht der Himmel aus
¿quién ahora está por encima de ti?
der jetzt über Dir steht?
Donde el sol
Dort wo die Sonne
no baja en el verano
im Sommer nicht untergeht
¿Por dónde empieza tu cielo?
Wo fängt Dein Himmel an
¿Y dónde se detiene?
und wo hört er auf?
Cuando llega lejos
Wenn er weit genung reicht
entonces hace que el mar
macht dann das Meer
¿Nada más entre nosotros?
zwischen uns nichts mehr aus?
Te echo de menos, oh te extraño
Du fehlst mir, oh Du fehlst mir
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na
Tam Tam Tam Tam Tam Tam
Tam tam tam tam tam tam tam tam
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na Na na na na na
Tam Tam Tam Tam Tam Tam
Tam tam tam tam tam tam tam tam
¿Cómo se ve el cielo?
Wie sieht der Himmel aus
¿quién ahora está por encima de ti?
der jetzt über Dir steht?
Donde el sol
Dort wo die Sonne
no baja en el verano
im Sommer nicht untergeht
¿Por dónde empieza tu cielo?
Wo fängt Dein Himmel an
¿Y dónde se detiene?
und wo hört er auf?
Cuando llega lejos
Wenn er weit genung reicht
entonces hace que el mar
macht dann das Meer
¿Nada más entre nosotros?
zwischen uns nichts mehr aus?
Te echo de menos, oh te extraño
Du fehlst mir, oh Du fehlst mir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philipp Poisel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: