Traducción generada automáticamente
À Contre-courant
Philippe Decourroux
A Contracorriente
À Contre-courant
Todo va demasiado rápido, todo va demasiado fuerteTout va trop vite, tout va trop fort
Superadas las limitaciones, una y otra vezDépassées les limites, encore et encore
Este mundo está loco, nada lo detieneCe monde est fou, rien ne l'arrête
No hay tabúes, los hombres han perdido la cabezaPlus de tabous les hommes sont tombés sur la tête
¿Cuántos muros, cuántas cadenas?Combien de murs, combien de chaînes
Tantas heridas, y tanto odioTant de blessures, et tant de haine
Levantadas las barreras de la indiferenciaDressées les barrières de l'indifférence
Explotadas las fronteras de la violenciaExplosées les frontières de la violence
No es verdad que no podamos hacer nadaC'est pas vrai qu'on peut rien faire
Aunque sea solo un poco de agua en el marMême si ça n'est qu'un peu d'eau dans la mer
Yo estoy listo para caminarMoi je suis prêt à marcher
A contracorriente, desafiando las olas y los vientosÀ contre-courant, défiant les vagues et les vents
Resistiendo al aire del tiempo delirante y decadenteRésister à l'air du temps délirant décadent
Atreviéndome a ser diferenteOser la différence
A contracorriente, desafiando las olas y los vientosÀ contre-courant, défiant les vagues et les vents
Rescatando a inocentes de las fauces de los gigantesArracher des innocents de la gueule des géants
Y rompiendo los silenciosEt briser les silences
Mantener mi alma, permanecer firmeGarder mon âme, rester debout
Portar la llama, llegar hasta el finalPorter la flamme, aller jusqu'au bout
Prefiero sufrir que rendirmePlutôt souffrir qu'abandonner
Prefiero morir que caer sin levantarmePlutôt mourir que tomber sans se relever
No quiero caminar encorvadoJ'veux pas marcher le dos courbé
No quiero gemir, no quiero huirJ'veux pas gémir, j'veux pas m'enfuir
Frente al peligro y la dudaFace au danger et face au doute
Sé que puedo confiar en Aquel que guía mi caminoJe sais compter sur Celui qui conduit ma route
Levántate, ven que te llevoLève-toi, viens je t'emmène
Pronto verás caer las cadenasTu verras bientôt tomber les chaînes
Si estás listo para caminarSi tu es prêt à marcher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Philippe Decourroux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: