Traducción generada automáticamente
Don't Trust Me
Phillip Phillips
No confíes en mí
Don't Trust Me
No creo, no creo
I don't believe, I don't believe
Lo que acaba de pasar, parece
What just happened, it seems
Como nubes de lluvia derramadas sobre mí
Like clouds of rain just poured out on me
La luz estaba mucho más lejos que pude ver
The light was much further I could see
Pero ya es demasiado tarde. Voy a pasar por estas nubes
But it's too late now I'm gonna make it through these clouds
Las nubes se esconden detrás de lo que no se puede ver
Clouds hide behind what can't be seen
Sólo la oscuridad nos sostiene, tú y yo
Just the darkness holds us up, you and me
Los dados siguen rodando nunca se detiene en lo que necesito
The dice keeps rolling it never stops on what I need
Así que cambiaré el juego, veamos a dónde me lleva eso
So I'll change the game, let's see where that takes me
Tienes que vivir para saber quién eres
You've gotta live to know who you are
Quiero ser a quien corras
I wanna be the one you run to
Cuando tus sueños no te dejarán en paz
When your dreams won't leave you alone
En esta noche corres hacia tu cabeza
Out in this night you run to your head
Pero tu cabeza ni siquiera te sostiene
But your head won't even hold you
En la cima de este mundo, en esta vida crees que lo tienes todo
On top of this world, in this life you think you've got it all
Luego miras a las estrellas
Then you look up at the stars
Y te das cuenta de dónde estás
And realize where you are
Así que el chico de los sueños, el chico de los sueños
So dream boy, dream boy
Y mira dónde te encuentras en esta vida
And see where you find yourself in this life
Tienes que vivir para saber quién eres
You've gotta live to know who you are
Dime que me equivoco
Tell me I'm wrong
Por favor, súbeme
Beg me please
Tengo que averiguar si realmente soy yo
I've gotta find out if it's really me
A quién creo
Who I believe
Así que cuando digo que estoy bien
So when I say I'm okay
No confíes en mí
Don't trust me
Quiero pararme en la cima de la montaña
I wanna stand on top of the mountain
Brilla más de lo que el sol saca
Shine more than the sun brings out
Para cada uno de nosotros cada uno es una clave que tenemos
To each of us each is a key we hold
Entonces, ¿por qué no desbloqueamos los tesoros que anhelamos
So why don't we unlock the treasures that we long for
Cada otoño que atrapas, cada pensamiento que olvidas
Every fall you catch, every thought you forget
No dejes que se te pase por las manos para que la próxima atrape
Don't let it slip through your hands to let the next one catch
Todo lo que venía a tu manera
Everything that was coming your way
No dejes que todo empiece a alejarse lentamente
Don't let it all start to slowly step away
Tienes que vivir para saber quién eres
You've gotta live to know who you are
Dime que me equivoco
Tell me I'm wrong
Por favor, súbeme
Beg me please
Tengo que averiguar si realmente soy yo
I've gotta find out if it's really me
A quién creo
Who I believe
Así que cuando digo que estoy bien
So when I say I'm okay
No confíes en mí
Don't trust me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phillip Phillips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: