Traducción generada automáticamente

Gone, Gone, Gone
Phillip Phillips
Parti, Parti, Parti
Gone, Gone, Gone
Quand la vie te laisse en planWhen life leaves you high and dry
Je serai à ta porte ce soirI'll be at your door tonight
Si tu as besoin d'aide, si tu as besoin d'aideIf you need help, if you need help
Je vais éteindre les lumières de la villeI'll shut down the city lights
Je mentirai, tricherai, je supplierai et soudoyeraiI'll lie, cheat, I'll beg and bribe
Pour te remettre sur pied, pour te remettre sur piedTo make you well, to make you well
Quand les ennemis sont à ta porteWhen enemies are at your door
Je te porterai loin de la guerreI'll carry you away from war
Si tu as besoin d'aide, si tu as besoin d'aideIf you need help, if you need help
Ton espoir suspendu à un filYour hope dangling by a string
Je partagerai ta souffranceI'll share in your suffering
Pour te remettre sur pied, pour te remettre sur piedTo make you well, to make you well
Donne-moi des raisons de croireGive me reasons to believe
Que tu ferais la même chose pour moiThat you would do the same for me
Et je le ferais pour toi, pour toiAnd I would do it for you, for you
Bébé, je ne passe pas à autre choseBaby I'm not moving on
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Pour toi, pour toiFor you, for you
Tu ne dormiras jamais seulYou will never sleep alone
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Et longtemps après que tu sois parti, parti, partiAnd long after you're gone gone gone
Quand tu tombes comme une statueWhen you fall like a statue
Je serai là pour te rattraperI'm gon' be there to catch you
Te remettre sur piedPut you on your feet
Toi sur tes piedsYou on your feet
Et si ton puits est videAnd if your well is empty
Rien ne m'empêcheraNot a thing will prevent me
Dis-moi ce dont tu as besoinTell me what you need
De quoi as-tu besoinWhat do you need
Je vais me rendre honnêtementI'll surrender honestly
Tu as toujours fait la même chose pour moiYou've always done the same for me
Alors je le ferais pour toi, pour toiSo I would do it for you, for you
Bébé, je ne passe pas à autre choseBaby I'm not moving on
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Pour toi, pour toiFor you, for you
Tu ne dormiras jamais seulYou will never sleep alone
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Et longtemps après que tu sois parti, parti, partiAnd long after you're gone gone gone
Tu es ma colonne vertébrale, tu es ma pierre angulaireYou're my back bone, you're me cornerstone
Tu es ma béquille quand mes jambes s'arrêtentYou're my crutch when my legs stop moving
Tu es mon coup d'envoi, tu es mon cœur robusteYou're my headstart, you're my rugged heart
Tu es le pouls dont j'ai toujours eu besoinYou're the pulse that I've always needed
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, mon cœur ne cesse jamais de battreLike a drum my heart never stops beating
Pour toi, pour toiFor you, for you
Bébé, je ne passe pas à autre choseBaby I'm not moving on
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Pour toi, pour toiFor you, for you
Tu ne dormiras jamais seulYou will never sleep alone
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Pour toi, pour toiFor you, for you
Bébé, je ne passe pas à autre choseBaby I'm not moving on
Je t'aimerai longtemps après que tu sois partiI'll love you long after you're gone
Pour toi, pour toiFor you, for you
Tu ne dormiras jamais seul, je t'aimerai longtempsYou will never sleep alone, I'll love you long
Longtemps après que tu sois partiLong after you're gone
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, ne t'arrête pas de battreLike a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, mon cœur ne cesse jamais de battre pour toiLike a drum, my heart never stops beating for you
Et longtemps après que tu sois parti, parti, partiAnd long after you're gone gone gone
Je t'aimerai longtemps après que tu sois parti, parti, partiI'll love you long after you're gone gone, gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phillip Phillips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: