Traducción generada automáticamente

Homesick
Phillip Phillips
Nostalgia
Homesick
Han pasado tres semanas, cariño, y no puedo esperarIt's been three weeks, darling, and I cannot wait
Extraño tu aroma y cómo te veías ese díaI miss your smell and how you looked that day
Cómo tu vestido te abrazabaHow your dress was wrapped around you
Como si conociera cada uno de tus movimientosLike it knew your every move
Y bailamos como si nadie estuviera mirandoAnd we danced like no one's watching
Pero no puedo dejar de mirarteBut I can't stop watching you
Así que llévame al medio de los pinosSo, take me out to the middle of the pines
Donde el arroyo corre salvaje y nuestros días se desperdicianWhere the creek runs wild and our days get wasted
Necesito oírte susurrar en mi oídoNeed a hear you whisper in my ear
Devuélvelo, estaré esperandoBring it on back, I'll be waiting
Oh-oh, ¿saldrás?Oh-oh will you come out
Cuando estoy lidiando con la oscuridad, cariño?When I'm dealing with the darkness, baby?
Oh-oh, llegas tan lejosOh-oh you get so far
Y sientes que tu corazón podría romperseAnd you feel that your heart might break
Se siente tan mal cuando estás soloIt feels so wrong when you're all alone
Todos estamos un poco nostálgicos, un poco nostálgicosWe're all a little homesick, a little homesick
Un poco nostálgicos por alguienA little homesick for somebody
Cuando dije adiósWhen I said goodbye
Desearía haberme calladoWish I'd held my tongue
Juro que los minutos pasan como mesesI swear the minutes move like months
Y todas estas millas siguen sumándoseAnd all these miles keep adding up
Eres el rayo en la botellaYou're the lightening in the bottle
Eres la calma en todo el ruidoYou're the calm in all the noise
Siempre eres túIt's always you
Siempre eres túIt's always you
Así que, escucha en medio de la nocheSo, listen out in the middle of the night
Donde los animales se esconden de la tormenta que enfrentamosWhere the animals hide from the storm we're facing
Necesito oírte susurrar en mi oídoNeed a hear you whisper in my ear
Devuélvelo, estaré esperandoBring it on back, I'll be waiting
Oh-oh, ¿saldrás?Oh-oh will you come out
Cuando estoy lidiando con la oscuridad, cariño?When I'm dealing with the darkness, baby?
Oh-oh, llegas tan lejosOh-oh you get so far
Y sientes que tu corazón podría romperseAnd you feel that your heart might break
Se siente tan mal cuando estás soloIt feels so wrong when you're all alone
Todos estamos un poco nostálgicos, un poco nostálgicosWe're all a little homesick, a little homesick
Un poco nostálgicos por alguienA little homesick for somebody
Todos estamos, todos estamosWe're all, we're all
Todos estamos, todos estamosWe're all, we're all
Todos estamos, todos estamos (un poco nostálgicos por alguien)We're all, we're all (a little homesick for somebody)
NostálgicosHomesick
Todos estamos, todos estamosWe're all, we're all
NostálgicosHomesick
¿Saldrás?Will you come out
Cuando estoy lidiando con la oscuridad, cariño?When I'm dealing with the darkness, baby?
Oh-oh, llegas tan lejosOh-oh you get so far
Y sientes que tu corazón podría romperseAnd you feel that your heart might break
Se siente tan mal cuando estás soloIt feels so wrong when you're all alone
Todos estamos un poco nostálgicos, un poco nostálgicosWe're all a little homesick, a little homesick
Un poco nostálgicos por alguienA little homesick for somebody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phillip Phillips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: